Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
baku_baku_ni_ion [04.11.2015 13:59] 127.0.0.1 ekstera redakto |
baku_baku_ni_ion [21.12.2023 09:34] (aktuala) |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
====== Baku baku ni ion ====== | ====== Baku baku ni ion ====== | ||
- | ^Tipo|traduko| | + | ^Originala titolo|Süssünk, süssünk valamit| |
- | ^Originala teksto|popola| | + | ^Muziko|Hungara popolkanto| |
+ | ^MIDI|{{ :muziko:sussunk-sussunk-valamit.mid |}}| | ||
Ankaux sen melodio parolebla dum infano helpas en la kuirejo. | Ankaux sen melodio parolebla dum infano helpas en la kuirejo. | ||
Por 2 - 4 jaraj infanoj | Por 2 - 4 jaraj infanoj | ||
- | ===== Teksto ===== | ||
+ | <WRAP group> | ||
+ | |||
+ | <WRAP half column> | ||
+ | ===== Teksto ===== | ||
Baku baku ni ion | Baku baku ni ion | ||
Mi tuj diros ke kion. | Mi tuj diros ke kion. | ||
Linio 14: | Linio 18: | ||
Farĉinte bone dolĉa. | Farĉinte bone dolĉa. | ||
Tordite, rulite kaj kazeo ene, | Tordite, rulite kaj kazeo ene, | ||
- | Bakaĵo tordita, | + | Bakaĵo tordita, rulita kaj dolĉa. |
- | Rulita kaj dolĉa. | + | |
+ | </WRAP> | ||
- | **Origina teksto:** | + | <WRAP half column> |
+ | ===== Hungara teksto ===== | ||
Süssünk, süssünk valamit, | Süssünk, süssünk valamit, | ||
Azt is megmondom, hogy mit! | Azt is megmondom, hogy mit! | ||
Linio 26: | Linio 30: | ||
Sodorva, tekerve, túróval bélelve, | Sodorva, tekerve, túróval bélelve, | ||
Csiga-biga rétes, kerekes és édes. | Csiga-biga rétes, kerekes és édes. | ||
+ | </WRAP> | ||
+ | </WRAP> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
{{tag>kanto litero_b kanto infana hungara}} | {{tag>kanto litero_b kanto infana hungara}} |