Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
cxiu_homo_volas_felicxon [04.11.2015 14:00] 127.0.0.1 ekstera redakto |
cxiu_homo_volas_felicxon [21.05.2020 18:08] antono |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
====== Ĉiu homo volas feliĉon ====== | ====== Ĉiu homo volas feliĉon ====== | ||
+ | ^Originala titolo |Minden ember boldog akar lenni| | ||
+ | ^Kantas |Teréz HARANGOZÓ| | ||
^Teksto|Sándor HALMÁGYI| | ^Teksto|Sándor HALMÁGYI| | ||
^Muziko|Attila DOBOS| | ^Muziko|Attila DOBOS| | ||
Hungara popkanto, tradukita kaj prezentita okaze de la 1-a Esperanta Popkanto-Festivalo en 1967 en Budapesxto. | Hungara popkanto, tradukita kaj prezentita okaze de la 1-a Esperanta Popkanto-Festivalo en 1967 en Budapesxto. | ||
- | Origina titolo: "Minden ember boldog akar lenni". Origina kantisto: ... | + | Ligilo al la listo de kantoj de festivalo: [[hungaraj_sxlagroj_kaj_popolkantoj]] |
- | ===== Teksto ===== | + | {{youtube>OsILYFmnLdg?medium}} |
+ | <WRAP group> | ||
+ | <WRAP half column> | ||
+ | |||
+ | ==== Teksto ==== | ||
Kial belas somer'? | Kial belas somer'? | ||
Linio 29: | Linio 34: | ||
tre bela estas la mond'. | tre bela estas la mond'. | ||
- | {{tag>kanto litero_cx hungara}} | + | Ja cxiu homo volas nur felicxon. |
+ | Okazo kapti nun estas por ni. | ||
+ | Mi vin rigardas, jen harmoni', | ||
+ | tre bela estas la mond'. | ||
+ | tre bela estas la mond'. | ||
+ | |||
+ | </WRAP> | ||
+ | |||
+ | <WRAP half column> | ||
+ | |||
+ | ==== Hungara teksto ==== | ||
+ | Mért szép nyáron a táj, | ||
+ | a magányosság ősszel miért fáj? | ||
+ | Egy-egy emlék mért csábító, | ||
+ | mért esik jól néhány kedves szó? | ||
+ | |||
+ | (Mert) minden ember boldog akar lenni, | ||
+ | a szívünk előtt száll a kék madár. | ||
+ | Ha téged látlak, úgy érzem már, | ||
+ | oly szép az egész világ! | ||
+ | |||
+ | Mért szép kéken az ég, | ||
+ | mondd, mért szép egy derűs messzeség? | ||
+ | Egy-egy álom, mondd, miért jó, | ||
+ | a tavasz íze miért csábító? | ||
+ | |||
+ | (Mert) minden ember boldog akar lenni, | ||
+ | a szívünk előtt száll a kék madár. | ||
+ | Ha téged látlak, úgy érzem már, | ||
+ | oly szép az egész világ! | ||
+ | |||
+ | (Mert) minden ember boldog akar lenni, | ||
+ | a szívünk előtt száll a kék madár. | ||
+ | Ha téged látlak, úgy érzem már, | ||
+ | oly szép az egész világ! | ||
+ | oly szép az egész világ! | ||
+ | </WRAP> | ||
+ | </WRAP> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | {{tag>hungarpop popo kanto litero_cx hungara}} |