Tiu estas malnova revizio de la dokumento. Klaku sur titolon por ricevi kurantan version.
----
Originala titolo | Este jó |
---|---|
Teksto (versaĵo) | Zelk Zoltán |
Muziko | Hungara popola kanto |
Tradukis | Antono SAMAK |
MIDI | zelk_zoltan_-_este_jo.mid |
Jam vesper’, jam vesper’
ligas kune nin.
Patro lavas sin, panjo
ekmanĝigas nin.
Fajfas jam la vapor’
pote pro la varm’,
flugas skarabeta ring’
ĉirkaŭ luma lamp’.
Skarab-ar’ dancas jam
en la form’ de ring’,
dume mortas skarabet’,
sen iom da trist’.
Lanta danc’, lanta danc’,
dancas la plafon’,
jam atingi povus mi
pro l’ malalteco.
Lito kaj seĝo jam
kuras de mi for,
kiel fumo, nigra mur’
flugas de mi for.
Mi sen tim’ tamen mi
emas je la plor’,
kiel fumo, flugas mi
kun malpeza korp’…
Kiu min, kiu min
lulas al la alt’?
klare vidi per okul’
mi ne povas jam…
Svagas jam tuta mond’,
en la mezo nun
sidas panjo, sidas mi
en ŝia brakum’.
Este jó, este jó
este mégis jó.
Apa mosdik, anya főz,
együtt lenni jó.
Ég a tűz, a fazék
víznótát fütyül,
bogárkarika forog
a lámpa körül.
A táncuk karikás,
mint a koszorú,
meg is hal egy kis bogár:
mégse szomorú.
Lassú tánc, lassú tánc
táncol a plafon,
el is érem már talán,
olyan alacsony.
De az ágy, meg a szék
messzire szalad,
mint a füst, elszállnak a
fekete falak.
Nem félek, de azért
sírni akarok,
szállok én is mint a füst,
mert könnyű vagyok…
Ki emel, ki emel
ringat engemet?
kinyitnám még a szemem,
de már nem lehet….
Elolvadt a világ,
de a közepén
anya ül, és ott ülök
az ölében én.