Tiu estas malnova revizio de la dokumento. Klaku sur titolon por ricevi kurantan version.
----
Esperanta teksto | P. Th. Justesen |
---|---|
Tipo | traduko |
Originala titolo | Et Barn er født i Bethlehem |
Originala teksto | N. F. S. Grundtvig |
Naskiĝis Li en Betlehem. — Betlehem.
Ĝojegas nun Jerusalem.
Haleluja! Haleluja!
Knabin' malriĉa dum malhel' — dum malhel'
ja naskis princon de l’ ĉiel'.
Haleluja! Haleluja!
En furaĝujo kuŝis Li — kuŝis Li.
Jubilis birdokant' pri ĝi.
Haleluja! Haleluja!
Oferis nokte reĝoj tri — reĝoj tri
trezorojn egajn tuj al Li.
Haleluja! Haleluja!
Foriris nia mondmizer' — mondmizer.
Saviĝis ĉiuj ni sur ter'.
Haleluja! Haleluja!
Infan' fariĝis ni de Di' — ni de Di'.
Kristnasko pretas nun ĉe Li.
Haleluja! Haleluja!
Sur steltapiŝo blua plej — blua plej —
ni iros al ĉielpreĝej'.
Haleluja! Haleiuja!
Ni kantos tie laŭ instru' — laŭ instru' —
pri Li, la infanet' Jezu'.
Haleluja! Haleluja!
Al Li laŭdkantu ĉiuj vi! — ĉiuj vi!
Savonton, fraton havas ni.
Haleluja! Haleluja!