Uzantaj iloj

Retejaj iloj


kvarteto

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio
Sekva revizio
Antaŭa revizio
kvarteto [07.09.2010 01:15]
pista
kvarteto [21.07.2013 23:49]
ljosxa titoligis Enhavon
Linio 3: Linio 3:
 Kantaro kun tekstoj kaj muziknotoj de la ensembro Kvarteto. Kantaro kun tekstoj kaj muziknotoj de la ensembro Kvarteto.
  
-**ENHAVO** +===== Enhavo =====
 *[[aloha_oe|Adiaŭo]] (Aloa hoe) *[[aloha_oe|Adiaŭo]] (Aloa hoe)
 *[[Amo, dolcxa sento]] (Láska, bože láska) *[[Amo, dolcxa sento]] (Láska, bože láska)
-*[[Anjo ​bela, Anjo kara]] (Anča čierna buď mi věrná) ​+*[[Anjo ​kara, Anjo bela]] (Anča čierna buď mi věrná) ​
 *[[Bela tag']] (Yesterday) *[[Bela tag']] (Yesterday)
 *[[Birde flugi volus mi]] (Keby som bol vtáčkom) *[[Birde flugi volus mi]] (Keby som bol vtáčkom)
 *[[Bojas, jen, nigra hundo]] (Pod horou, pod horou) *[[Bojas, jen, nigra hundo]] (Pod horou, pod horou)
-*[[bonan_nokton_micheel|Bonan nokton]] (Good Night, Ladies)+*[[bonan_nokton_gb|Bonan nokton]] (Good Night, Ladies)
 *[[Bonan vesperon, drinkejestrino]] (Dobrý večer vám, pani krčmárka) *[[Bonan vesperon, drinkejestrino]] (Dobrý večer vám, pani krčmárka)
 *[[Cxe dometo nia]] (Limbora, limbora) *[[Cxe dometo nia]] (Limbora, limbora)
Linio 20: Linio 19:
 *[[Diras cxiuj homoj]] (Všetci ľ'​udia povedajú) *[[Diras cxiuj homoj]] (Všetci ľ'​udia povedajú)
 *[[Dolcxe nun dormu]] (Dobrú noc má milá) *[[Dolcxe nun dormu]] (Dobrú noc má milá)
-*[[Dum maten' vizitu, knabo min]] (Prídi ty šuhajko)+*[[Dum maten' vizitu, knabo nin]] (Prídi ty šuhajko)
 *[[Ekmugxegis montoj]] (Zahučali hory) *[[Ekmugxegis montoj]] (Zahučali hory)
-*[[Falcxis herbon ​en kamparo]] (Žalo dievča, žalo trávu) +*[[Falcxis herbon ​sur kamparo]] (Žalo dievča, žalo trávu) 
-*[[Flugu, falko, bela bird'​]] (Zaleť sokol)+*[[flugu falko blanka bird|Flugu, falko, bela bird'​]] (Zaleť sokol)
 *[[For la militarismon]] *[[For la militarismon]]
 *[[Guantanamera]] *[[Guantanamera]]
Linio 33: Linio 32:
 *[[Jam falas, falas la roset'​]] (Ej, padá padá rosička) *[[Jam falas, falas la roset'​]] (Ej, padá padá rosička)
 *[[Jam sabato venas]] (Sobotienka ide) *[[Jam sabato venas]] (Sobotienka ide)
-*[[Jen la kanto de kuragx']] +*[[la_fluanta_tajdo|Jen la kanto de kuraĝ'​]] ​(La fluanta tajdo) 
-*[[john_brown_cink|John Brown]]+*[[John Brown]]
 *[[Jupojn sepdek ja sxi havis]] (Sedemdesiat sukien mala) *[[Jupojn sepdek ja sxi havis]] (Sedemdesiat sukien mala)
 *[[Kaj tien kaj reen]] (Kaj tien kaj reen) *[[Kaj tien kaj reen]] (Kaj tien kaj reen)
 *[[Katjusxa]] *[[Katjusxa]]
 *[[Kies estas la belega birdo]] (Čože je to za prekrásne vtáča) *[[Kies estas la belega birdo]] (Čože je to za prekrásne vtáča)
-*[[Kion havas en maneto ​vi]] (Dievča, dievča, čože to máš) +*[[Kion havas en maneto]] (Dievča, dievča, čože to máš) 
-*[[Klementin'​]]+*[[klementajn|Klementin'​]]
 *[[La amplezur'​]] (Plaisir ď Amour) *[[La amplezur'​]] (Plaisir ď Amour)
-*[[La lagoborda ​Lomonda]] (Loch Lomond)+*[[La lagobordo ​Lomonda]] (Loch Lomond)
 *[[Lerta estas mi junul'​]] (Ja parobek z Kapušan) *[[Lerta estas mi junul'​]] (Ja parobek z Kapušan)
 *[[Matilda]] (Waltzing Matilda) *[[Matilda]] (Waltzing Matilda)
Linio 51: Linio 50:
 *[[Pomon mi rugxan en mano havas]] (Červené jabíčko v oblóčku mám) *[[Pomon mi rugxan en mano havas]] (Červené jabíčko v oblóčku mám)
 *[[Prenis mi da greno sakon]] (Keď ty zajdeš) *[[Prenis mi da greno sakon]] (Keď ty zajdeš)
-*[[Respondon nur sole scias vent'​]] (Blowing in the Wind)+*[[Respondon nur sole scias la vent'​]] (Blowing in the Wind)
 *[[Riveret'​ Kysuca]] (Kysuca, Kysuca) *[[Riveret'​ Kysuca]] (Kysuca, Kysuca)
 *[[Saltlevigxu knab' de l' ter']] (Po valašsky od zeme) *[[Saltlevigxu knab' de l' ter']] (Po valašsky od zeme)
kvarteto.txt · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 09:34 (ekstera redakto)