Tiu estas malnova revizio de la dokumento. Klaku sur titolon por ricevi kurantan version.
----

Bonvenon al libera esperanto-kantaro!

Tie ĉi vi trovos kolekton de kantoj en Esperanto kaj ĉion, kio rilatas al ili: nome tekstojn, notojn, ligojn al e-muziko en Interreto, kaj espereble eĉ pli multe. Pli multe, ĉar ĉi tiu paĝaro estas vikio kaj vi mem povas kontribui al ĝi.
:!: Bonvolu ne uzi kopirajtitajn materialojn sen permeso de aŭtoroj!

Enhavo

Dankon al

En kreado de la kantaro partoprenis/as: (AVO), Bert Schumann, Boris Kolker, Carlos Bianchini, Clayton Smith (Argilo), Die Weicherts (Diana), Szilvási László (Eventoj), Floreal Martorell (Flo), (Fringo), Georgij Kokolija, Gunnar R. Fischer (DĴ Kunar), Grigorij Arosev, Hokan Lundberg, Jevgenij Gaus, Michal “KuboF” Matúšov, Manuel Pancorbo, MÉSZÁROS István (Pista), Ricardo Dias Almeida, Roĝer Borĝes, Slavik Ivanov, Aleksej Kuznecov, … kaj multaj aliaj neregistriĝintaj geamikoj.
Dankon!

Kiu scias

Teksto serĉata

Kantoj, kies tekstoj mankas aŭ ne estas plenaj/fidindaj. Nomo de la etikedo: “sercxata”.

Alvenu 03.01.2010 02:44  
Ĉi-Nokte 03.01.2010 02:44  
Cxokolada Jezuo 03.01.2010 02:44  
Cxu Vivas Vi 03.01.2010 02:44  
Kio estas nov' 14.02.2009 11:31 Erik
Fatalino 10.01.2010 02:45  
Filo Mia 03.01.2010 02:44  
Flugila Balancilo 02.04.2010 12:12 Aleksej KUZNECOV
Hotel Desperado 03.01.2010 02:44  
kanto pri Tihxvin 03.01.2010 02:44  
Kial 03.01.2010 02:44  
Mamba 03.01.2010 02:44  
Maria 10.01.2010 02:46  
Nokta Papilio 06.11.2010 09:20 Aleksej KUZNECOV
Nova Viv' 19.06.2009 23:21 Eduardo NAVAS
Pli bonas 03.01.2010 02:44  
Pri pluva veter' 06.11.2010 09:23 Aleksej KUZNECOV
revas mi pri forir 22.03.2010 11:39 Aleksej KUZNECOV
Seksperanturismo 30.11.2011 17:36 rogier
Ska Ritmo 03.01.2010 02:44  
Sunradio 03.01.2010 02:44  
Sxa-Lu-La-La 03.01.2010 02:43  
Tago Strangis 03.01.2010 02:44  
Tempo oportunas 13.05.2008 12:00 Aleksej KUZNECOV
Unu Por Du 03.01.2010 02:44  

Hazarda paĝo

Ili Venos

Kantas Persone, teksto: Martin & Bertilo WENNERGREN; muziko: Martin & Bertilo & Anders

Teksto

Jen matenas, leviĝas la sun'
Bonvenigas min la tristo
Per la trajn' al ĉiama labor'
Min jam tedas la ekzisto

Ho amiko, ĉu samas por vi?

Iras hejmen sola sur strat'
Nur albojas min hundoj
Sur la sojlo salutas silent'
En abismo da sekundoj

Ho amiko, min mankas eĉ plor'

Sed mi scias ke ili venos por mi
Unu belan tagon
Mi ja scias ke ili venos por vi
Porti nin paradizen

Kara frato, mi vokas al vi
Aliflanke de la tero
En la ŝipo de l' glora vojaĝ'
Ĉu vi estos pasaĝero?

Ho amiko, persistu kun mi

Ĉar mi scias…

Jes, mi scias, antaŭ semajn'
Ili devus jam alveni
Certe estis grava kial'
Kaj ni povas plu elteni

Ĉar mi scias…

Novaĵoj

Laste

  • 23-02-2017 Aŭtoraj tradukoj prezentas Vladimir MININ. La lasta Ne, li ne amis!.
  • 25-01-2017 Vikiejo ĝisdatigita, kuranta versio 2016-06-26a "Elenor of Tsort".
  • 14-01-2017 Unua kanto de projekto Muzikumejo en la kantaro.
  • 30-12-2016 Vytautas Šilas sendis al la kantaro sian novan tradukon - Kristnasko Sankta laŭ melodio „Happy Xmas“ de John Lennon. Dankon, Vytautas!
  • 08-11-2015 Plene refunksiis vikiejo post transiro al nova servilo de E@I. Vikiejo estas ĝistatigita, kuranta versio 2015-08-10a “Detritus”.
  • 01-12-2014 Por konsulti teĥnikajn problemojn kaj diskuti pri Kantaro estis kreita Diskutejo.

→ Legi plu...

QR-Kodo
QR-Kodo Bonvenon al libera esperanto-kantaro! (generita por kuranta pagxo)
Amikaro

http://www.ikso.net