====== Antaŭ la dom', kara mia patrin'... ====== ^Origina titolo|Házunk előtt, kedves édesanyám...| ^Muziko|Hungara popolkanto| ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| ^MIDI|{{ :muziko:hazunk_elott.mid |}}| {{ youtube>hwR8VSv7ZhQ?medium }} {{ :hazunk_elott_2.png |}} ==== Antaŭ la dom'...==== //Fraŭlino:// Antaŭ la dom’, kara mia patrin’ estas robiniarbo. Sub ĝin staras mi, kara mia patrin’, pro densa pluvofalo; Blanka estas la floraro, logas bonodor’; Pro junulo, kara mia patrin’, vana estas la malĝoj’! //Fraŭlo:// Super la dom’ de mia amatin’ la stelaro briladas, En fenestron, kara mia patrin’, luma stelo enbrilas; De mi oni envias la stelon, patrinet’, kiu nokte en fenestron brilas de la kara knabinet’. ==== Házunk előtt... ==== . Házunk előtt, kedves édesanyám, van egy magas eperfa. Alá állok, kedves édesanyám, hogy ne ázzak alatta. Csipkés annak a levele, sej, de jó szagú, Egy legényért, kedves édesanyám, sose leszek szomorú. . Házunk felett, kedves édesanyám, ragyognak a csillagok. Énhozzám is, kedves édesanyám, egy pár csillag beragyog. Éntőlem is irigyelik azt a csillagot, Amelyik a szobám ablakába minden este beragyog. {{tag>hungarpopola, hungara, popola, kanto, litero_a}}