====== Belas pleje, belas pleje hirundeto… ====== ^Originala titolo|Nincs szebb madár a fecskénél...| ^Muziko|Hungara popolkanto| ^Tradukis|[[Antono SAMAK]]| ^MIDI|{{ :muziko:nincs_szebb_madar.mid |}}| {{ :nincs_szebb_madar.png |}} ==== Teksto ==== Belas pleje, belas pleje hirundeto, La prunel-, prunel-okula fraŭlineto, Ŝi la krurojn lavas, lavas, El l’ malvarma, varma akvo eltiradas. Malpuriĝis, malpuriĝis la naztuko, Ĝin purigu, ĝin purigu amantino, Jen Danubo, tien portu, Lavu tie, kara mia, kaj redonu. ---- Belas pleje, belas pleje hirundeto, La prunel-, prunel-okula fraŭlineto, Jup’ faldita ĝis genuoj, Kaj briletas en la akvo ŝiaj kruroj. ==== Hungara teksto ==== Nincs szebb madár, nincs szebb madár a fecskénél. A bátai, a bátai menyecskénél, Fehér lábát mosogatja, Hideg a víz, meleg a víz, nem állhatja. Elszennyezett, elszennyezett a zsebkendőm, Majd kimossa, majd kimossa a szeretőm, Házunk előtt foly a Duna, Mosd ki kedves kis angyalom, úgy add vissza. ---- Nincs szebb madár, nincs szebb madár a fecskénél, Szeremlői, szeremlői menyecskénél Felköti a szoknyát térdig A szép lába, lába szára kifehérlik. {{tag>hungarpopola, hungara, popola, kanto, litero_b}}