====== Beledzinon por akiri… ====== ^Originala titolo|Aki szép lányt akar venni...| ^Muziko|Hungara popolkanto| ^Tradukis|[[Antono Samak]]| ^MIDI|{{ :muziko:aki_szep_lanyt_akar_venni.mid |}}| ^MP3|{{ :muziko:aki_szep_lanyt_akar_venni.mp3 |}}| {{ :aki_szep--.jpg?400 |}} {{ :aki_szep_lanyt_akar_venni_kotta.jpg |}} ===== Teksto ===== Beledzinon por akiri Pretu sur la rosoj iri. Brunul’ sur la rosoj iras, Beledzinon li akiras. Venu, patrin’, nin atenti, En la pordo nin akcepti! Bofilino jen alvenis, Per rigard’ min ŝi katenis. ===== Hungara teksto ===== Aki szép lányt akar venni, Harmaton kell azt keresni, Barna legény harmaton jár, El is veszi a legszebb lányt. Édesanyám, gyűjjön csak ki, Az ajtóját nyissa csak ki! Itt hozzák a legszebb menyit, Boldog Apol kökény szemit. {{tag>hungarpopola, hungara, popola, kanto, litero_b}}