====== Donis Dio ĉaron… ====== ^Origina titolo|Adott Isten szekeret…| ^Muziko|Hungara popolkanto| ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| ^MIDI|{{ :muziko:adott_isten_szekeret.mid |}}| ^MP3|{{ :muziko:adott_isten_szekeret.mp3 |}}| {{ :adott_isten_szekeret.png |}} ==== Donis Dio ĉaron… ==== Donis Dio ĉaron, kaj Al la ĉaro radon, kaj /:Fundon al botelo, ke El ĝi trinku sufiĉe!:/ La doktoro diris, mi Akvon devas ne trinki, /:En la akvo ran’ vivas, Mia vivo finiĝas.:/ Vinon trinkas ne akvon, Kiu ŝatas la gajon, /:Akvon la ĉeval’ trinkas, Vinon ĝi ne deziras.:/ Donu, Dio, benon, kaj El nuksarb-tabul’ ĉerkon, /:Al la oldulin’ vinon, Por mi kor-amantinon!:/ Ĉi knabino fieras, Inter nuboj promenas, /:Sur la teron ŝi venos, Se olda knabin’ estos!:/ ==== Adott Isten szekeret... ==== Adott Isten szekeret, szekeremnek kereket, /:Üvegemnek feneket, abból iszom eleget.:/ A doktor is azt mondta, vizet ne igyak soha, /:Mer’ a vízbe’ béka van, életemnek vége van.:/ Bort iszom én, nem vizet, az vidámít engemet, /:Vizet igyék már a ló, mer’ az a lónak való!:/ Adjon Isten minden jót, diófából koporsót, /:Vénasszonynak meszelőt, nékem egy hű szeretőt!:/ Ez a kislány, de büszke, le se lépne a földre, /:Majd lelép még a földre, ha vénlány lesz belőle!:/ {{tag>hungarpopola, hungara, popola, kanto, litero_d}}