====== Dum preskaŭ tridek jaroj jam ====== ^Auxtoro|Carl von Holtei| ^E-teksto|[[wpeo>Ferdinand Pfeil]]| ^Origina titolo|Schier dreißig Jahre bist du alt (Der alte Mantel)| ===== Teksto ===== Dum preskaux tridek jaroj jam En paco kaj batal’, >Vi cxiam min zorge protektis, Vin ofte la kugloj difektis, Nin pelis nek plumbo nek sxtal’. Ni multajn noktojn kusxis jam En pluvo sub cxiel’, >Vi bone detenis la venton Kaj cxiun de l’koro turmenton Sciigis vi, kara mantel’. Neniam vi rakontis gxin, Silenta fidelul’! >Sindone vi servis kun gloro Vin ne rebonigos tajloro, Ke vi ne farigxu novul’! Mi malgraux cxiu moka vort’ Fiere portas vin; >Kvankam cxifonoj jam pendas, Neniam pro tio mi plendas, Pafkugloj tratuis ja gxin. Per kuglo mortos en batal’ La militista kor’. >Mi dormos soldate vestita, Per vi, ho mantel’, envolvita, Neniu pli prenos vin for. Ni ambaux kusxos en la tomb', Gxis vokos la cxiel’. >Mi iros el tomba angulo, Kun mia malnova kunulo, Vi, mia fidela mantel’. {{tag>kanto litero_d germana}}