====== Edelvejs' ====== **Usona kanto el la filmo: Sono de la muziko** ^Originala titolo|Edelweiss (The Sound of Music)| ^Muziko|Richard Rodgers| ^Originala teksto|Oscar Hammerstein| ^Tradukis|[[Antono SAMAK]]| ^MIDI|{{ :muziko:edelweiss.mid |}}| Prezentas André Rieu kaj lia Johann Strauss Orchestra. {{ youtube>jIB0-XFMq8U?medium }} {{ :edelvejso_3.png |}} ==== Teksto ==== Edelvejs’, edelvejs’, Jen maten’ por saluti. Blanka stel’, hel-floret’, Ĝojas, kiam mi kun ĝi. Ŝosis la flor’ el sub neĝ-peplom’, Ŝosu jam floreme. Edelvejs’, edelvejs’, Benu landon eterne! ==== Originala teksto ==== Edelweiss, Edelweiss, Every morning you greet me. Small and white, clean and bright, You look happy to meet me. Blossom of snow may you bloom and grow, Bloom and grow forever. Edelweiss, Edelweiss, Bless my homeland forever! {{ youtube>8bL2BCiFkTk?medium }} . {{tag>angla, kanto, filmo, litero_e}}