====== Gruobirdo lasis neston… ====== ^Origina titolo|Darumadár útnak indul...| ^Muziko kaj teksto| Dóczy József| ^Tipo de kanto|Hungara kanzono| ^Tradukis|Papp Kálmán| Pli da tradukitaj kaj kollektitaj kantoj: [[papp_kalman_-_papp_tibor]] {{ youtube>uA6UPBi72AU?medium }} . ===== Gruobirdo lasis neston… ===== Gruobirdo lasis neston flugas for kun suda vent’, El la nuboj forflugantaj Sonas suben trista plend’. Se mi foje forveturos Malproksimen pli mi iros, Ne alflflugas tien birdoj, Ne aŭdiĝas ĝemsopiroj el la vent’. Primavere apud lago Se ekfloras marĉa flor’ Realflugas birda trupo Ĝi ne restos longe for. Sed en land’ de sensufero Mankas floro de somero, Mankas amo kaj malbeno, Kaj ne estas realveno al la ter’. ===== Darumadár útnak indul... ===== Darumadár útnak indul, búcsúzik a fészkétől, Messze hangzik bús panasza délre szálló felhőkből. Majd, ha én is útra kelek, én még sokkal messzebb megyek, Nem jár arra a madár sem, nem jut el a sóhajtás sem odáig. Tavasszal, ha a tó partján kék nefelejcs virágzik, Darumadár újra megjön, nem marad el sokáig. De ahová én elmegyek, ott nincs se tél, se kikelet, Nincs szerelem, nincsen féltés, nincsen onnan visszatérés sohasem. {{tag>hungarpopola, hungara, popola, kanto, litero_g}}