====== Ruĝa, ruĝa, ruĝa ====== ^Originala titolo|Piros, piros, piros| ^Muziko|Hungara popolkanto| ^E-teksto|[[wpeo>Kálmán Kalocsay]]| ^E-teksto 2 |[[wpeo>Imre Szabó (esperantisto)|Imre SZABÓ]]| ^MIDI|{{:muziko:rugxa_rugxa_rugxa.mid}}| {{ youtube>BfJITFTCJKA?medium }} {{ :muziknotoj:rugxa_rugxa_rugxa.png}} . ==== Teksto ==== Rugxa, rugxa, rugxa, hej trifoje rugxa, Rugxa estas la cxeriz'! Rugxa, rugxa, rugxa, hej trifoje rugxa, Busxo preta je la kis'. >Loge sxi parolas, Sercxas kaj petolas Cxirkauxprenus mi, sed Sxi ne volas. . ==== Teksto 2 ==== **Ruĝa, ruĝa, ruĝa... ** Rugxa, rugxa, rugxa, ecx trioble rugxa, rugxa estu mia vin'! Cxarme, cxarme, cxarme, ecx trioble cxarme min forlogu junulin'! >Sxiaj brakoj molas, molas kaj petolas, mi brakumus sxin, sed sxi ne volas. Kulpe, kulpe kulpe, ecx trioble kulpe trinki vinon en vendred'! Kulpe, kulpe, kulpe, ecx trioble kulpe estas kokri en sekret'! >Sxiaj lipoj floras, floras kaj petolas, mi brakumus sxin sed sxi ne volas. . ==== Originala Hungara teksto ==== **Piros, piros, piros... ** Piros, piros, piros, háromszor is piros, piros bort az üvegbe! Csinos, csinos, csinos, háromszor is csinos barna lányt az ölembe! >Gömbölyű két karja, vállamat takarja, Megölelném, de ő nem akarja. Tilos, tilos, tilos, háromszor is tilos Nagypénteken bort inni, Tilos, tilos, tilos, háromszor is tilos, Más asszonyát szeretni. >Gyönyörű szép ajka, szívem csalogatja: Megcsókolnám, de ő nem akarja! {{tag>hungarpopola kanto litero_r hungara popola notoj midi}}