====== Sankta Vivopatrin’… ====== ^Originala titolo|Boldogasszony Anyánk… | ^Muziko|Hungara katolika religia kanto| ^Tradukis|[[SZABÓ Imre]]| ^MIDI|{{ :muziko:boldogasszony_anyank.mid |}}| {{ youtube>AEtfRtMmv0I?medium }} {{ :boldogasszony_anyank.png |}} ==== Sankta Vivopatrin’… ==== Sankta Vivopatrin’ , ĉiam nin sa-avanta! Vokas Vin la patruj’ en mizero-o granda: >Refr.: Pri nia patruj’, kara Hungaruj’, Ne forgesu pri la hungarar’ sufera! Kara, bela filin’ de la Patro-o Dio, Por Jesuo Patrin’, amo de l’ Spi-irito! >Refr.: Pro la multa ĝemad’ krevas la ĉi-ielo, Estu por ni egid’ Via sav-ma-antelo! >Refr.: Turnu al ni helpem’ Vian oku-ulparon, Helpu grace al ben’ Vian hunga-araron! >Refr.: Plore ploras anim’ de l’ orfaj fi-ilinoj, Pro pereo de l’ land’ koro de vi-idvinoj; >Refr.: Prenu for de la land’ nian mize-eregon, Donu kun kompreno donu paca-an regon! >Refr.: Sarku, kara Patrin’ plene la here-ezon, El Hungara naci’ la malkredeme-econ! >Refr.: Kiel la praular’ gloris Vin a-adore, Ankaŭ nun la idar’ preĝas Vin ho-onore! >Refr.: Reĝo, Sankta Stefan’ vin herede-e donis, Ladislao tuj post al Vi nin o-ordonis; >Refr.: Kulpis multe ni jam kontraŭ Via-a Filo, Preĝu por nia kred’, nia rehu-umilo! >Refr.: ==== Boldogasszony Anyánk… ==== Boldogasszony Anyánk, régi nagy Pátrónánk! Nagy ínségben lévén, így szólít meg hazánk: >Refr.: Magyarországról, édes hazánkról, Ne felejtkezzél el szegény magyarokról! Ó, Atya Istennek kegyes, szép leánya, Krisztus Jézus Anyja, Szentlélek mátkája! >Refr.: Nyisd fel az egeket sok kiáltásunkra, Anyai palástod fordítsd oltalmunkra! >Refr.: Kegyes szemeiddel tekintsd meg népedet, Segéld meg áldásra Magyar nemzetedet! >Refr.: Sírnak és zokognak árváknak szívei, Hazánk pusztulásán özvegyek lelkei; >Refr.: Vedd el országodról ezt a sok ínséget, Melyben torkig úszunk, ó nyerj békességet! >Refr.: Irtsd ki, édes Anyánk, az eretnekséget, Magyar nemzetedből a hitetlenséget! >Refr.: Hogy mint Isten Anyját régen tiszteltenek, Úgy minden magyarok most is dicsérjenek! >Refr.: Tudod, hogy Szent István örökségben hagyott, Szent László király is minket reád bízott; >Refr.: Sokat Fiad ellen, megvalljuk, vétettünk, De könyörögj értünk, s hozzája megtérünk! >Refr.: {{tag>religia, hungarcetera, hungara, popola, kanto, litero_s}}