====== Se mi estus rozo ====== ^Originala titolo|Ha én rózsa volnék| ^Teksto|[[http://hu.wikipedia.org/wiki/Bródy_János|János BRÓDY]]| ^Muziko|Hungara popola| ^E-teksto|[[wpeo>Péter RADOS]]| ^Kantas|Koncz Zsuzsa| Esperante kantas: Anjo Amika {{ youtube>iscUPPc9bOU?medium }} {{ :ha_en_rozsa_volnek.png |}} {{ youtube>QdTT9vkLrZ4?medium }} . ===== Teksto ===== Se mi estus rozo, florus mi kvarfoje, en cxiu sezono mi burgxonus gxoje, florus mi por knabo, florus por knabino, por la vera amo, por la vivofino. Se mi estus pordo, mi aperte starus, Cxiun mi enlasus, nur tion mi farus, mi ne ekdemandus, kiun kiu sendis, estus mi felicxa, se li gxojon sentis. Mi kiel fenestro estus tiel granda, ke min cxiu homo estu travidanta, vidus ili kampon, vidus ili monton, estus mi felicxa: montris mi la mondon. Se mi strato estus, mi cxiam puregus, en cxiu vespero min sunlumo regus, Se tra mi denove tankoj brue pasxus, sube mi la teron tute fali lasus. Se mi estus flago mi ne flirtus vere, kaj al cxiu vento sentus mi kolere, estus mi felicxa nemovata hise, kaj ne ludus kun mi ajna vento mise. ===== Hungara teksto ===== Ha én rózsa volnék, nem csak egyszer nyilnék, Minden évben négyszer virágba borulnék, Nyílnék a gyereknek, nyilnék én a lánynak, Az igaz szerelemnek és az elmúlásnak. Ha én kapu volnék, mindig nyitva állnék, Akárhonnan jönne, bárkit beengednék, Nem kérdezném tőle, hát téged ki küldött, Akkor lennék boldog, ha mindenki eljött. Ha én ablak volnék, akkora nagy lennék, Hogy az egész világ láthatóvá váljék, Megértő szemekkel átnéznének rajtam, Akkor lennék boldog, ha mindent megmutattam. Ha én utca volnék, mindig tiszta lennék, Minden áldott este fényben megfürödnék, És ha egyszer rajtam lánckerék taposna, Alattam a föld is sírva beomolna. Ha én zászló volnék, sohasem lobognék, Mindenféle szélnek haragosa lennék, Akkor lennék boldog, ha kifeszítenének, S nem lennék játéka mindenféle szélnek. {{tag>hungarpop popo kanto litero_s hungara kasedo popola notoj}}