Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
| Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
|
ce_la_serpentuma_tiso [03.05.2020 08:48] pal |
ce_la_serpentuma_tiso [21.12.2023 08:34] (aktuala) |
||
|---|---|---|---|
| Linio 1: | Linio 1: | ||
| - | ====== Ĉe la serpentuma Tiso… ====== | + | ====== Ĉe la serpentflua Tiso… ====== |
| - | ^Originala titolo|A kanyargó Tisza partján| | + | ^Origina titolo|A kanyargó Tisza partján| |
| ^Muziko kaj teksto|Dóczy József| | ^Muziko kaj teksto|Dóczy József| | ||
| ^Tipo de kanto|Hungara kanzono| | ^Tipo de kanto|Hungara kanzono| | ||
| Linio 7: | Linio 7: | ||
| ^MIDI|{{ :muziko:a_kanyargo_tisza_partjan.mid |}}| | ^MIDI|{{ :muziko:a_kanyargo_tisza_partjan.mid |}}| | ||
| - | {{youtube>0QH8K1defFo?medium}} | + | {{ youtube>0QH8K1defFo?medium }} |
| - | {{:bildoj:ce_la_serpentuma_tiso.jpg?800|}} | + | {{ :ce_la_serpentuma_tiso.jpg |}} |
| {{ :bildoj:kanyargo_tisza.jpg?320|}} | {{ :bildoj:kanyargo_tisza.jpg?320|}} | ||
| ===== Teksto ===== | ===== Teksto ===== | ||
| - | + | Ĉe la serpentflua Tiso mi naskiĝis, | |
| - | Ĉe la serpentuma Tiso mi naskiĝis, | + | Mia anim’ ĉiam tien resopiris. |
| - | Mia sino ĉiam tien resopiris. | + | Paŝtas sin greg’, ŝalmo sonas |
| - | Sub ĉielblu’ sonas ŝalmo | + | |
| Sur eben’ kun stiphararo, | Sur eben’ kun stiphararo, | ||
| - | Pli dolĉas la birda trilo, | + | Plias dolĉ’ en birda trilo, |
| - | Pli veras kaj la knabino kaj la kanto. | + | Blu’ en ĉiel’, fid’ en knabin’, bel’ en kanto. |
| - | Ĉu mi vidos salik-bordon, blonda Tiso? | + | Ĉu mi vidos arbojn viajn, blonda Tiso? |
| - | Ĉu bim-bam-as la vilaĝa sonorilo? | + | Ĉu bimbamas hejme la tur-sonorilo? |
| Ĉu atendas min la knabin’, | Ĉu atendas min la knabin’, | ||
| - | Jen amleter’ propramana, | + | Amdolore? Jen skribita. |
| - | Kaj ĉu mi genuos, panjo, | + | Ĉu mi genuiĝos, patrin’, |
| - | Ĉe via tomb’ sub kovrilo timiana? | + | Al via tomb’ je timian’ plenkovrita? |
| + | |||
| + | Patra lando, mi pripensas vin, ĉiame, | ||
| + | Sed espero al revido eble vane! | ||
| + | Se mi mortus en forlando, | ||
| + | Min ne lasu fremdatere! | ||
| + | Ĉe la serpentflua Tiso | ||
| + | Metu min ĉe akacioj, sepulteje! | ||
| - | Benu vin Di’, patrolando, jam ĉiame, | ||
| - | Ja mi sentas, vin mi vidos neniame! | ||
| - | Se mi mortus de vi fore, | ||
| - | Alilande min ne lasu! | ||
| - | Ĉe la serpentuma Tiso, | ||
| - | Tombeje sub akacioj mi ripozu! | ||
| ===== Hungara teksto ===== | ===== Hungara teksto ===== | ||
| Linio 56: | Linio 56: | ||
| Temessetek akáclombos temetőbe! | Temessetek akáclombos temetőbe! | ||
| - | {{tag>hungarpopola, hungara, popola, kanto, litero_ĉ}} | + | {{tag>hungarpopola, hungara, popola, kanto, litero_cx filmo}} |