Uzantaj iloj

Retejaj iloj


erdely_blokadita_estas_2

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio
Sekva revizio
Antaŭa revizio
erdely_blokadita_estas_2 [21.11.2020 11:03]
pal
erdely_blokadita_estas_2 [22.05.2022 14:23] (aktuala)
antono
Linio 1: Linio 1:
 ====== Erdély blokadita estas... ====== ====== Erdély blokadita estas... ======
-^Originala ​titolo|Erdély körül van kerítve...|+ 
 +^Origina ​titolo|Erdély körül van kerítve...|
 ^Muziko|Transilvania Hungara popolkanto| ^Muziko|Transilvania Hungara popolkanto|
 ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]|
 ^MIDI|{{ :​muziko:​erdely_koeruel_van_keritve.mid |}}| ^MIDI|{{ :​muziko:​erdely_koeruel_van_keritve.mid |}}|
- 
-Erdély: Transilvanio 
  
 {{ youtube>​ydLDQXTW0Tg?​medium }} {{ youtube>​ydLDQXTW0Tg?​medium }}
  
 {{ :​erdely_koeruel_van_keritve.png |}} {{ :​erdely_koeruel_van_keritve.png |}}
 +
 <WRAP group> <WRAP group>
 <WRAP half column> <WRAP half column>
 +
 ==== Erdély blokadita estas… ==== ==== Erdély blokadita estas… ====
  
-Erdély blokadita estas, +Erdélyblokadita estas, 
-Tamen ĝi mi ne restas;+Tamen en ĝi mi ne restas,
 Belulino en ĝi ploras, Belulino en ĝi ploras,
-Pro ŝi mia kor' ​doloras.+Pro ŝi mia kor’ doloras.
  
 Iras vaporvagonaro,​ Iras vaporvagonaro,​
-Al Belényes kun klakado;+Al Belényeskun klakado,
 Sur ĝia flanko estas skribo: Sur ĝia flanko estas skribo:
 Jam ne estos liberiĝo! Jam ne estos liberiĝo!
  
-Hej, knabinoj ​el Mocsado+Hej, knabinoj, pluku floron
-Pluku cent diversajn florojn! +Por konsoli tristan koron, 
-Sur vian bruston ilin fiksu +Sur via brusto tion portu, 
-(ke) Centfoje min rememoru!+Centfoje min rememoru!
  
 Panjo, kara patrineto! Panjo, kara patrineto!
 Malgaja dimanĉ-posttagmezo,​ Malgaja dimanĉ-posttagmezo,​
 Antaŭ la dom’ oni muzikas, Antaŭ la dom’ oni muzikas,
-Kaj min oni soldatigas.+Kaj min oni soldatigas!
  
 Panjo, kara olda panjo! Panjo, kara olda panjo!
 Kie estas miaj vestoj, palto? Kie estas miaj vestoj, palto?
-Prenu ilin, kaŝuen la keston, (ke)+Prenu ilin, kaŝu en la keston, (ke)
 Ruso ne surmetu mian veston! Ruso ne surmetu mian veston!
  
 Estas ŝarĝo sur la ĉaro, Estas ŝarĝo sur la ĉaro,
 Mi sidas sur ĝia supraĵo, Mi sidas sur ĝia supraĵo,
-Tiel mi iros malproksimen+Tiel mi iros malproksimen,
 Jam mi neniam venos hejmen. Jam mi neniam venos hejmen.
  
 Mia kara patrolando, Mia kara patrolando,
 Vokas min via pejzaĝo! Vokas min via pejzaĝo!
-Sed mi nur la fumon vidas,+Sed mi nur ĝian fumon vidas,
 Kiu ĝis ĉiel’ krispiĝas. Kiu ĝis ĉiel’ krispiĝas.
  
Linio 52: Linio 53:
 Kaj maŝin-pafiloj ekklakadas, Kaj maŝin-pafiloj ekklakadas,
 Super mia kapo glav’ turniĝas, Super mia kapo glav’ turniĝas,
-Mia ruĝa sangoteren ​fluas… +Mia ruĝa sango teren fluas.
  
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
Linio 61: Linio 61:
  
 Erdély körül van kerítve, Erdély körül van kerítve,
-Mégis kimegyek belőle; +Mégis kimegyek belőle, 
-Olyan szép lányt hagyok benne,​(hogy) +Olyan szép lányt hagyok benne, (hogy) 
-Holtig fáj a szívem érte+Holtig fáj a szívem érte!
-+
-Megy a gőzös Belényesbe,​ +
-Ripeg-ropog a kereke; +
-Az van az oldalára írva, +
-(hogy) Nem szabadulok meg soha!+
  
-Lányok, ti mocsádi ​lányok,+Megy a vonat Belényesbe,​ 
 +Ripeg-ropog a kereke, 
 +Az van az oldalára írva, (hogy) 
 +Nem szabadulok meg soha! 
 + 
 +Lányok, ti szadai ​lányok!
 Szedjetek százféle virágot! Szedjetek százféle virágot!
-Tűzzétek a melletekre, +Tűzzétek a mejjetekre, (hogy) 
-(hogy) Százszor jussak eszetekbe!+Százszor jussak eszetekbe! ​
  
-Anyám, drága édesanyám, +Anyám, drága édesanyám! 
-Szomorú ​vasárnap délután,+Szomrú ​vasárnap délután,
 Házunk előtt muzsikálnak,​ Házunk előtt muzsikálnak,​
 Engemet visznek katonának! Engemet visznek katonának!
  
 Anyám, öreg édesanyám! Anyám, öreg édesanyám!
-Szedje össze minden ​ruhám!+Szedje össze minden ​gunyám!
 Szedje össze, tegye a ládába, (mert) Szedje össze, tegye a ládába, (mert)
 Jön a muszka, ne vegye magára! Jön a muszka, ne vegye magára!
Linio 87: Linio 87:
 Meg van a szekér terhelve, Meg van a szekér terhelve,
 Én ülök fel a tetejére, Én ülök fel a tetejére,
-Olyan messzi megyek ​(honnat)+Olyan messzi megyek, honnan
 Én már vissza sose térek. Én már vissza sose térek.
  
-Hazám, drága szülőhazám!+Hazám, drága szülőhazám,
 Bárcsak határid láthatnám! Bárcsak határid láthatnám!
 De csak a füstjét látom alig, De csak a füstjét látom alig,
-Míg az égre bodorodik.+Míg az égre bondorodik.
  
-Ott hol az ágyúk szépen szólnak,+Otthol az ágyúk szépen szólnak,
 (Az) apró fegyverek ropognak, (Az) apró fegyverek ropognak,
 Fejem fölött kard megfordul, Fejem fölött kard megfordul,
 (A) piros vérem a földre kicsordul. (A) piros vérem a földre kicsordul.
 +
  
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
 +
 +Erdély*: pron.: erdej = Transilvanio
 +Belényes*: pron belenjeŝ = urbo en Transilvanio
  
 {{tag>​transilvanio,​ hungarsoldata,​ hungara, popola, kanto, litero_e}} {{tag>​transilvanio,​ hungarsoldata,​ hungara, popola, kanto, litero_e}}
erdely_blokadita_estas_2.1605953004.txt.gz · Lastaj ŝanĝoj: 21.11.2020 11:03 de pal