Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
kiam_cxesas_amo [28.02.2010 14:12] wdiestel |
kiam_cxesas_amo [04.11.2015 13:58] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ====== Kiam ĉesas la amo ====== | ||
- | ^Teksto|[[Georg KREISLER]]| | ||
- | ^Muziko|[[Georg KREISLER]]| | ||
- | ^E-teksto|[[Eduard WERNER]]| | ||
- | |||
- | ===== Teksto ===== | ||
- | |||
- | Ho terur', kiam ĉesas la amo, | ||
- | ho timeg', kiam svenas la am'. | ||
- | Sed ĉu ni pensu pri amo al damo, | ||
- | ke ĝi restos en kor' por ĉiam'. | ||
- | Nur mi amas inojn eterne, | ||
- | tute sen iu malfacil'. | ||
- | Kaj ili min amas. Do, kaj kerne | ||
- | tio estas mia il': | ||
- | |||
- | A bidla bu, a bidla bu, a bidla bim bam bu, | ||
- | nia am', domaĝe, preskaŭ jam forsvenis, | ||
- | kiam mi tranĉis la gorĝon de Mari'. | ||
- | Do ŝi amis min ĝis sia morto, | ||
- | kaj pro la tranĉet' ne tro koleros ŝi. | ||
- | |||
- | A bidla bu, a bidla bu, a bidla bim bam bu, | ||
- | nia amo apenaŭ ĵus alvenis, | ||
- | kiam Ĵanin kuracis sin per aspirin', | ||
- | do - ne estis aspirin', sed estis striknin', | ||
- | sed mi ege ĝis hodiaŭ amas ŝin. | ||
- | Adelhajd mi ĵetis en riveron, | ||
- | kaj ne vidis tion ies ajn okul'. | ||
- | Kaj ankaŭ ŝi pardonos min, ĉar mi mortigis ŝin | ||
- | apud romantika insul'. | ||
- | |||
- | A bidla bu, a bidla bu, a bidla bim bam bu, | ||
- | Ĉu virino povas ion pli deziri? | ||
- | Post la mort' ilin pli forte amis mi. | ||
- | Ke rapide venis karmo, estas nur aparta ĉarmo, | ||
- | Kaj krome ĝis nun plendis neni'. | ||
- | Ekzemple: mian karan Isabelon metis mi sur trajnan relon, | ||
- | Lili, Leno kaj Marjano mortis pro la troa bano, | ||
- | Lizan vivon finis frapo per ŝtonego sur la kapo, | ||
- | Kaj, domaĝe post la ĉas' Eva estis nur karkas'. | ||
- | |||
- | A bidla bu, a bidla bu, a bidla bim bam bu, | ||
- | Nia am' ne havis pli ol du, tri horojn, | ||
- | Kiam mi grimpis sur la turon kun Mari'. | ||
- | Ĉe Ivonne, tre malbone, ne fermiĝis la gazkran', | ||
- | tiom multajn floron ja ricevis ŝi. | ||
- | |||
- | A bidla bu, a bidla bu, a bidla bim bam bu, | ||
- | Nure Sonja volis min tuj asekuri, | ||
- | Do, tio kolerigis ege min. | ||
- | Tio min tiom trafis, ke mi ŝin tuj mortpafis, | ||
- | Kaj hodiaŭ mi ne plu amas ŝin. | ||
- | Sed Aneliza jes travivus la malsanon, | ||
- | Nur la malĝustan kuracilon trinkis ŝi. | ||
- | Frida ne plu havis forton, kaj ŝi sercxis mem la morton | ||
- | Kompreneble helpis mi. | ||
- | |||
- | A bidla bu, a bidla bu, a bidla bim bam bu, | ||
- | Sed hodiaŭ ekkonis mi virinon, | ||
- | la plej belan de la mondo, kredu min. | ||
- | Sed por festo kun brilo mankas akra ja tranĉilo, | ||
- | de pistoloj tutan aron mi fordonis al riparo, | ||
- | mi falĉilon prunte prenos, la arseno morgaŭ venos, | ||
- | balailon eĉ pli poste por balai ĉiujn ostojn, | ||
- | la petroleo jam atendas longe ŝin. | ||
- | A bidla bu, a bidla bu, a bidla bim bam bu | ||
- | Multan monon kostas belulin'. | ||
- | |||
- | |||
- | {{tag>kanto litero_K germana ama}} |