Uzantaj iloj

Retejaj iloj


al_la_barikadoj

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio
Sekva revizio
Antaŭa revizio
al_la_barikadoj [01.12.2017 08:42]
rajzin [Al la barikadoj]
al_la_barikadoj [09.03.2022 09:43]
victor_b
Linio 7: Linio 7:
  
 Bazita sur [[wpeo>​Varsovia kanto]], "​Varsxavjanka",​ hispana kanto [[wpeo>​al la barikadoj]]. Bazita sur [[wpeo>​Varsovia kanto]], "​Varsxavjanka",​ hispana kanto [[wpeo>​al la barikadoj]].
-Kantata de Jomo multlingve kaj roke. Sekvas tradukoj en la hispana, esperanta kaj la franca, laŭ la versio en lia albumo //JoMo kaj Liberecanoj//​.+Kantata de Jomo multlingve kaj roke. Sekvas tradukoj en la hispana, esperanta kaj la franca, laŭ la trilingva ​versio en lia albumo //JoMo kaj Liberecanoj//​.
  
 ===== Teksto ===== ===== Teksto =====
Linio 42: Linio 42:
 C'est sous la bannière révolutionnaire C'est sous la bannière révolutionnaire
 Que le peuple avance vers son émancipation,​ Que le peuple avance vers son émancipation,​
-Tous aux barricades, tous aux barricades,+Tous <​nowiki>​aux</​nowiki> ​barricades, tous <​nowiki>​aux</​nowiki> ​barricades,
 Pour le triomphe de la Confédération. Pour le triomphe de la Confédération.
  
al_la_barikadoj.txt · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 09:34 (ekstera redakto)