Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
| Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
|
brulis_tilio_brulis [28.11.2010 12:20] mateno rekantaĵon necesas traduki aŭ trovi tradukon |
brulis_tilio_brulis [21.12.2023 08:34] (aktuala) |
||
|---|---|---|---|
| Linio 14: | Linio 14: | ||
| ===== Melodio ===== | ===== Melodio ===== | ||
| - | (2* So MiFa So mi do La So h) | + | (2* So MiFa So mi do La+fa So+mi h) |
| - | mimi ifa mi re rere emi redo mi | + | ( (mimi ifa mi re rere emi redo mi) + (soso ola so fa fafa aso fami so) ) |
| - | So MiFa So mi do La So h | + | So MiFa So mi do La+fa So+mi h |
| - | mimi ifa mi re La Ti do | + | mimi ifa mi re La+la Ti+so do+mi |
| - | Noto: oni laŭnecese ripetas bezonatajn partojn, ekz: | + | //Noto: oni laŭnecese ripetas bezonatajn partojn, ekz:// |
| (2* Brulis tilio, brulis ĝi) | (2* Brulis tilio, brulis ĝi) | ||
| (2* sube knabino) | (2* sube knabino) | ||
| Linio 25: | Linio 25: | ||
| sube knabino, sidis ŝi. | sube knabino, sidis ŝi. | ||
| - | Ekzistas variaĵo kun malpli da ripetado: | + | //Ekzistas variaĵo kun malpli da ripetado:// |
| (2* So MiFa So mi do La So h) | (2* So MiFa So mi do La So h) | ||
| Linio 34: | Linio 34: | ||
| (3* sube knabino) sidis ŝi. | (3* sube knabino) sidis ŝi. | ||
| - | //Rekantaĵo:// ("tečie voda zhora...", traduko dume mankas) | + | //Rekantaĵo:// |
| + | (2* MiMi iFa SoSo So dodo ore mimi mi | ||
| + | fafa ami rere re mimi ire '1 doTi LaSo '2 do o mi i do) | ||
| {{tag> litero_b kanto popola slovaka}} | {{tag> litero_b kanto popola slovaka}} | ||