Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
cu_vi_plu_amos_min_morgau [08.10.2021 23:30] hanso kreita |
cu_vi_plu_amos_min_morgau [21.12.2023 09:34] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ======Ĉu vi plu amos min morgaŭ?====== | ||
- | ^Muziko|[[Gerry GOFFIN kaj Carole KING]]| | ||
- | ^Esperanta teksto|[[Hanso BECKLIN]]| | ||
- | ^Tipo|traduko| | ||
- | ^Originala titolo|Will You Still Love Me Tomorrow?| | ||
- | ^Originala teksto|[[Gerry GOFFIN kaj Carole KING]]| | ||
- | |||
- | La akordoj estas taŭgaj por ukulelo. | ||
- | |||
- | {{youtube>WMGBcS0h-Ng?medium}} | ||
- | |||
- | ===== Teksto ===== | ||
- | ''C F G7 | ||
- | Vi tenas min tenere | ||
- | C F G7 | ||
- | ĉi-nokte ame, vere | ||
- | E7 Am | ||
- | Flagradas ama lumo en okul’ | ||
- | F G7 Dm C | ||
- | Sed ĉu vi amos min morgaŭ?'' | ||
- | |||
- | ''C F G7 | ||
- | Ĉu jen kara trezoro, | ||
- | C F G7 | ||
- | ĉu nur voluptfetoro? | ||
- | E7 Am | ||
- | Fidu aŭ ne?: demando en nebul’ | ||
- | F G7 Dm C | ||
- | Ĉu vi plu amos min morgaŭ?'' | ||
- | |||
- | ''F Em | ||
- | Ĉi-nokte ne per vorto | ||
- | F C | ||
- | vi nomas min la ununura | ||
- | F Em | ||
- | Ĉu sekvos do la sorto, | ||
- | Am D Dm7 G7 | ||
- | malaper’ de vi sen-spur-a?'' | ||
- | |||
- | ''C F G7 | ||
- | Mi volas esti certa | ||
- | C F G7 | ||
- | ke estas kor’ aperta | ||
- | E7 Am | ||
- | Respondu nun, mi ne demandos plu | ||
- | F G7 Dm C | ||
- | Ĉu vi plu amos min morgaŭ? | ||
- | F G7 Dm C | ||
- | Ĉu vi plu amos min morgaŭ?'' | ||
- | |||
- | |||
- | {{tag>kanto litero_cx angla usona traduko akordoj}} |