Uzantaj iloj

Retejaj iloj


dormu_milde

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio
Sekva revizio
Antaŭa revizio
dormu_milde [13.02.2009 06:33]
ljosxa korekto de ligo al filmeto
dormu_milde [16.12.2022 14:35]
kuniklo [Teksto]
Linio 1: Linio 1:
 ====== Dormu Milde ====== ====== Dormu Milde ======
-^Teksto|[[Marcelo REDOULEZ]]+^Teksto|Marcelo REDOULEZ| 
-^Muziko|[[Nanne KALMA]]|+^Muziko|Nanne KALMA|
 ^Kantas|[[Kajto]]| ^Kantas|[[Kajto]]|
  
 ===== Teksto ===== ===== Teksto =====
-{{ youtube>small:tiuErzIQkhg}}+{{ youtube>​tiuErzIQkhg}}
 Suno mosxta post minuto, Suno mosxta post minuto,
-Diafana ​gemrubeno,​ +diafana ​gemrubeno,​ 
-Riverencos ​kun saluto +riverencos ​kun saluto 
-Al la nokta suvereno.+al la nokta suvereno.
 Luno brila el sateno Luno brila el sateno
-Jam argxenta en cxielo.+jam argxenta en cxielo.
 Cxio mutas en sereno. Cxio mutas en sereno.
-Dormu milde, ​brilas ​stelo.+Dormu milde, ​brila stelo.
  
 Infanetoj dum balbuto Infanetoj dum balbuto
-Time ploras sen cxagreno.+time ploras sen cxagreno.
 Trankviligas ilin fluto Trankviligas ilin fluto
-Kaj fabelo pri delfeno.+kaj fabelo pri delfeno.
 Kaj malantaux la kurteno Kaj malantaux la kurteno
-Kvankam ​regas la malhelo, +kvankam ​regas la malhelo, 
-Ili kusxas sur kuseno. +ili kusxas sur kuseno. 
-Dormu milde, ​brilas ​stelo.+Dormu milde, ​brila stelo.
  
 Nek diskuto, nek disputo, Nek diskuto, nek disputo,
-Foren pluas la promeno +foren pluas la promeno 
-En kupeo aux kajuto +en pupejo ​aux kajuto 
-Trans la montoj gxis haveno.+trans la montoj gxis haveno.
 Morgaux floros la mateno, Morgaux floros la mateno,
-Belos kiel akvarelo, +belos kiel akvarelo, 
-Sed silente nun sen gxeno +sed silente nun sen gxeno. 
-Dormu milde, ​brilas ​stelo.+Dormu milde, ​brila stelo.
  
 ===== Eksteraj ligoj ===== ===== Eksteraj ligoj =====
 *{{youtube>​link:​uwXMTfHTfiI|alia filmeto}} *{{youtube>​link:​uwXMTfHTfiI|alia filmeto}}
  
-{{tag>​litero_d kanto esperanto lulkanto filmo}}+{{tag>​litero_d kanto esperanto lulkanto ​infana ​filmo e-sona_filmo}} 
 + 
 +Hebrea Traduko: 
 + 
 +שמש רבת הוד בעוד דקה 
 +אבן אודם שקופה 
 +תקוד בברכה 
 +לריבון הלילה 
 +ירח זוהר מסאטן 
 +כבר כסוף בשמים 
 +הכל שותק בשלווה 
 +שן ברוגע, כוכב זוהר 
 + 
 +לא דיון, לא מריבה,​ 
 +הרחק ממשיכה הצעדה 
 +בקרון או בתא אניה 
 +מעבר להרים עד לנמל. 
 +מחר יפרח הבוקר 
 +יהיה יפה כציור בצבעי מים 
 +אך כעת בשקט ללא הפרעה 
 +שן ברוגע, כוכב זוהר 
 + 
 +ילדים קטנים תוך כדי גמגום 
 +בוכים בפחד ללא הפרעה 
 +מרגיעים אותם חליל 
 +ואגדה על דולפין.  
 +ומאחורי הוילון 
 +למרות ששולט החושך 
 +הם שוכבים על כרית 
 +שן ברוגע, כוכב זוהר 
dormu_milde.txt · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 09:34 (ekstera redakto)