Uzantaj iloj

Retejaj iloj


en_arbaro_tre_altas

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

en_arbaro_tre_altas [30.05.2020 00:21]
pal
en_arbaro_tre_altas [21.12.2023 09:34]
Linio 1: Linio 1:
-====== En arbaro, ŝejehaj… ====== 
- 
-^Originala titolo|Zöld erdőbe’ de magos…| 
-^Muziko|Hungara popolkanto| 
-^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| 
-^MIDI|{{ :​muziko:​zoeld_erdobe_de_magas_2.mid |}}| 
- 
-{{youtube>​qS-OPOfqW6w?​medium}} 
- 
-{{ :​zoeld_erdobe_de_magos_2.png |}} 
- 
-<WRAP group> 
-<WRAP half column> 
- 
-==== En arbaro, ŝejehaj… ==== 
- 
-En arbaro ŝejehaj, (en) 
-Verd-arbaro kreskas alta acero, 
-Eta birdo ŝejehaj, ​ 
-Eta birdo tien faras la neston. 
-/:Eĉ la bird’arbara havas parulon,/​Eĉ la kantobird'​ arbara havas parulon, 
-Sole jen mi mem estas, 
-Sole jen mi mem estas ja solulo!:/ 
- 
-Rozo, rozo, teoroz’, 
-Rozo, rozo, folio de teoroz’; 
-Ne parolis ŝejehaj,​(mi) 
-Ne parolis vespere kun mia roz’. 
-/:Mia poŝtuk’ restis ĉe li en la poŝ’, 
-Li reportos ŝejehaj, ​ 
-Se li volas vespere li reportos.:/ 
- 
- 
-</​WRAP>​ 
-<WRAP half column> 
- 
-==== Zöld erdőbe’ de magos… ==== 
- 
-Zöld erdőbe’ de magos, 
-Zöld erdőbe’ de magos a juharfa. 
-Kicsi madár,a fészkét, ​ 
-Kicsi madár a fészkét odarakja. 
-/:Az erdei madárnak is van párja,/Az erdei dalosmadárnak is van párja, ​ 
-Csak én magam egyedül, ​ 
-Csak én magam egyedül vagyok árva.:/ 
- 
-Rózsa, rózsa, rózsafa, 
-Rózsa, rózsa, tearózsa levele. 
-Nem beszéltem, sejehaj, 
-Nem beszéltem a rózsámmal az este. 
-/:A zsebkendőm is nála van a zsebébe’, ​ 
-Visszahozza,​ sejehaj, ​ 
-Visszahozza,​ ha akarja az este.:/ 
- 
- 
-</​WRAP>​ 
-</​WRAP>​ 
- 
-{{tag>​hungarpopola,​ hungara, popola, ​ kanto, litero_e}} 
  
en_arbaro_tre_altas.txt · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 09:34 (ekstera redakto)