Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio Sekva revizio Sur ambaŭ flankoj sekva revizio | ||
en_la_fronto_de_gandesa [02.04.2007 08:27] ljosxa formatigo, etikedoj |
en_la_fronto_de_gandesa [04.11.2015 14:01] 127.0.0.1 ekstera redakto |
||
---|---|---|---|
Linio 3: | Linio 3: | ||
^Muziko|?| | ^Muziko|?| | ||
^Kantas|[[Kaj tiel Plu]]| | ^Kantas|[[Kaj tiel Plu]]| | ||
+ | |||
+ | "En la fronto de Gandesa" estas popola kanzono kies aŭtoro ne estas konata kiu estis kreita kaj kantata dum la epoko de la [[http://eo.wikipedia.org/wiki/Hispana_Enlanda_Milito|Hispana Enlanda Milito]]. Gandesa estas urbo ĉe la Rivero Ebro kie okazis la plej grava batalo de tiu milito, la [[http://eo.wikipedia.org/wiki/Batalo_de_la_Ebro|Batalo de la Ebro]]. La originala versio nomiĝas "//En el frente de Gandesa//." --- //[[:wiki:user:zehanonimo|Ricardo Dias Almeida]] 14/05/2007 18:15// | ||
===== Teksto ===== | ===== Teksto ===== | ||
+ | {{ youtube>KpXTGX98IP8}} | ||
Se vi volas skribi min | Se vi volas skribi min | ||
ne hezitu pri l'adreso | ne hezitu pri l'adreso | ||
en la fronto de Gandesa | en la fronto de Gandesa | ||
- | avantgarda paflineo | + | avangarda paflineo |
- | Se vi volas mangi pli | + | Se vi volas mangxi pli |
- | por la fug' havi energion | + | por la fugx' havi energion |
en la fronto de Gandesa | en la fronto de Gandesa | ||
havas vi restoracion | havas vi restoracion | ||
- | Ce la pordo de l'mangejo | + | Cxe la pordo de l'mangxejo |
- | estas mauro Mohamed' | + | estas mauxro Mohamed' |
- | - Kion vi deziras mangi? | + | - Kion vi deziras mangxi? |
Li demandas kun ridet' | Li demandas kun ridet' | ||
L'unuan pladon portos tuj | L'unuan pladon portos tuj | ||
li kun kugloj kaj grenadoj | li kun kugloj kaj grenadoj | ||
- | kaj la dua kun mitralo | + | kaj la duan kun mitralo |
ne forgesu la menuon | ne forgesu la menuon | ||
- | {{tag>kanto litero_e}} | + | {{tag>kanto litero_e hispana filmo nefunkcia_filmo}} |
+ | |||
+ | Hebrea Traduko: | ||
+ | אם אתה רוצה לכתוב לי | ||
+ | אל תהסס לגבי הכתובת | ||
+ | בחזית של גנדסה | ||
+ | קו היורים הראשון | ||
+ | |||
+ | אם אתה רוצה לאכול יותר | ||
+ | כדי שיהיה לך כח לבריחה | ||
+ | בחזית של גנדסה | ||
+ | יש לך מסעדה | ||
+ | |||
+ | בדלת חדר האוכל | ||
+ | נמצא המורי מוחמד | ||
+ | "מה תרצה לאכול?" | ||
+ | הוא שואל בחיוך | ||
+ | |||
+ | את המנה הראשונה יביא מיד | ||
+ | הוא עם כדורים ורימונים | ||
+ | השניה עם מקלע | ||
+ | אל תשכח את התפריט | ||
+ | |||
+ |