Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
en_mian_fenest-fenestron [22.09.2020 19:30] pal kreita |
en_mian_fenest-fenestron [21.12.2023 09:34] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ====== En mian fenest-fenestron... ====== | ||
- | |||
- | ^Originala titolo|Ablakomba, ablakomba...| | ||
- | ^Muziko|Hungara popolkanto| | ||
- | ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| | ||
- | ^MIDI|{{ :muziko:ablakomba_ablakomba....mid |}}| | ||
- | {{ youtube>z6cFixy-afo?medium }} | ||
- | {{ :ablakomba_ablakomba.png |}} | ||
- | |||
- | <WRAP group> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | |||
- | ==== En mian fenest-fenestron… ==== | ||
- | |||
- | En mian fenest-fenestron | ||
- | la lunlum’ enradias, | ||
- | Kiu amas du-tri virojn, | ||
- | bone tiu ne vivas. | ||
- | Jen mi fraŭlon unu amis, | ||
- | tamen multe mi suferis; | ||
- | Tiu falsa bruna fraŭlo | ||
- | mian koron konkeris. | ||
- | |||
- | El direkto de urb’ Seged | ||
- | venas nigra ŝtormnubo, | ||
- | Kuru knabin’, kuru knabin’, | ||
- | ĉar batos vin la pluvo! | ||
- | „Ne kuras mi tiel haste, | ||
- | mia kor’ doloras forte, | ||
- | Scias mi kial doloras, | ||
- | pro vana am' ĝismorte.” | ||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | |||
- | ==== Ablakomba, ablakomba... ==== | ||
- | |||
- | Ablakomba, ablakomba | ||
- | besütött a holdvilág, | ||
- | Aki kettőt- hármat szeret, | ||
- | sosincs arra jó világ. | ||
- | Lám én csak egyet szeretek, | ||
- | mégis de sokat szenvedek; | ||
- | Ez az álnok béres legény | ||
- | csalta meg a szívemet. | ||
- | |||
- | Szeged felől, Szeged felől | ||
- | jön egy fekete felhő, | ||
- | Szaladj kislány, szaladj kislány, | ||
- | mert megver a nagy eső! | ||
- | „Nem szaladok olyan nagyon, | ||
- | fáj a szívem, sajog nagyon, | ||
- | Most tudom már, miért sajog, | ||
- | elhagyott a galambom.” | ||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | </WRAP> | ||
- | |||
- | {{tag>hungarpopola, hungara, popola, kanto, litero_e}} | ||