Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio Sekva revizio Sur ambaŭ flankoj sekva revizio | ||
erdely_blokadita_estas_2 [21.11.2020 12:06] pal |
erdely_blokadita_estas_2 [07.04.2022 04:30] pal |
||
---|---|---|---|
Linio 22: | Linio 22: | ||
Iras vaporvagonaro, | Iras vaporvagonaro, | ||
- | Al Belényes kun klakado, (*pron.: belenjes) | + | Al Belényes★ kun klakado, (*pron.: belenjes) |
Sur ĝia flanko estas skribo: | Sur ĝia flanko estas skribo: | ||
Jam ne estos liberiĝo! | Jam ne estos liberiĝo! | ||
- | Hej, knabino, pluku floron, | + | Hej, knabinoj, pluku floron, |
Por konsoli tristan koron, | Por konsoli tristan koron, | ||
Al mia tombo tion portu, | Al mia tombo tion portu, | ||
- | Centfoje min rememoru! | + | Centfoje min rememoru |
Panjo, kara patrineto! | Panjo, kara patrineto! | ||
Linio 48: | Linio 48: | ||
Mia kara patrolando, | Mia kara patrolando, | ||
Vokas min via pejzaĝo! | Vokas min via pejzaĝo! | ||
- | Sed mi nur la fumon vidas, | + | Sed mi nur ĝian fumon vidas, |
Kiu ĝis ĉiel’ krispiĝas. | Kiu ĝis ĉiel’ krispiĝas. | ||
Linio 71: | Linio 71: | ||
Nem szabadulok meg soha! | Nem szabadulok meg soha! | ||
- | Lányok, ti mocsádi lányok! | + | Lányok, ti szadai lányok! |
Szedjetek százféle virágot! | Szedjetek százféle virágot! | ||
- | Tűzzétek a melletekre, (hogy) | + | Tűzzétek a mejjetekre, (hogy) |
- | Százszor jussak eszetekbe! | + | Százszor jussak eszetekbe! |
Anyám, drága édesanyám! | Anyám, drága édesanyám! | ||
Linio 82: | Linio 82: | ||
Anyám, öreg édesanyám! | Anyám, öreg édesanyám! | ||
- | Szedje össze minden ruhám! | + | Szedje össze minden gunyám! |
Szedje össze, tegye a ládába, (mert) | Szedje össze, tegye a ládába, (mert) | ||
Jön a muszka, ne vegye magára! | Jön a muszka, ne vegye magára! | ||
Linio 88: | Linio 88: | ||
Meg van a szekér terhelve, | Meg van a szekér terhelve, | ||
Én ülök fel a tetejére, | Én ülök fel a tetejére, | ||
- | Olyan messzi megyek, (honnat) | + | Olyan messzi megyek, (honnan) |
Én már vissza sose térek. | Én már vissza sose térek. | ||
Hazám, drága szülőhazám, | Hazám, drága szülőhazám, | ||
Bárcsak határid láthatnám! | Bárcsak határid láthatnám! | ||
- | De cask a füstjét látom alig, | + | De csak a füstjét látom alig, |
- | Míg az égre bodorodik. | + | Míg az égre bondorodik. |
Ott, hol az ágyúk szépen szólnak, | Ott, hol az ágyúk szépen szólnak, |