Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
falis_jam_la_akacio-floroj [08.10.2020 11:23] pal |
falis_jam_la_akacio-floroj [21.12.2023 09:34] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ====== Falis jam la akacio-floroj… ====== | ||
- | |||
- | ^Originala titolo|Lehullott az akácfa virága...| | ||
- | ^Muziko|Hungara popolkanto| | ||
- | ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| | ||
- | ^MIDI|{{ :muziko:lehullott_az_akacfa_viraga_2.mid |}}| | ||
- | {{ youtube>Vp02rutU4cg?medium }} | ||
- | |||
- | {{ :lehullott_za_akacfa.png |}} | ||
- | <WRAP group> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | |||
- | ==== Falis jam la akacio-floroj… ==== | ||
- | |||
- | Falis jam la akacio-floroj, | ||
- | ŝej, ĉiu nokte frostas; | ||
- | Kial, kara, bela amatino | ||
- | ami vi min ne volas? | ||
- | /:Amu, anĝeleto, | ||
- | ne estu mi orfa! | ||
- | Mian koron ŝej, ne turmentu | ||
- | trista malĝojo morna.:/ | ||
- | |||
- | Bruna fraŭlo kion vi diris | ||
- | en ĵaŭdo-vespero? | ||
- | Ke ne amos vi amatinon | ||
- | en la tuta vivo. | ||
- | /:Rigardu ĉielen, | ||
- | pri mi rememoru, | ||
- | Mi malbenas vin, ke dum la viv’ | ||
- | feliĉa ne estu!:/ | ||
- | |||
- | /:Lunlumo de l’ Suno, | ||
- | tre fore iradas, | ||
- | Eĉ mi tiel malproksime | ||
- | de l’karulin’ vagas.:/ | ||
- | |||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | |||
- | ==== Lehullott az akácfa virága... ==== | ||
- | |||
- | Lehullott az akácfa virága, | ||
- | sej hideg akar lenni. | ||
- | Mi az oka, kedves kisangyalom, | ||
- | hogy nem akarsz szeretni? | ||
- | /:Szeress, kisangyalom, | ||
- | hogy ne legyek (ilyen) árva, | ||
- | Ne tudja meg senki a faluba’, | ||
- | mért van a szívem gyászba.’:/ | ||
- | |||
- | Barna legény, mit fogadtál | ||
- | csütörtökön este? | ||
- | Hogy nem szeretsz mást rajtam kívül | ||
- | ebbe’ az életbe’. | ||
- | /:Tekints fel az égre, | ||
- | jussak az eszedbe, | ||
- | Megátkozlak, hogy ne legyél boldog | ||
- | világ életedbe’! | ||
- | |||
- | /:Holdvilág a Naptól, | ||
- | messze jár egymástól, | ||
- | Én is olyan messze járok | ||
- | a kedves babámtól.:/ | ||
- | |||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | </WRAP> | ||
- | |||
- | {{tag>hungarpopola, hungara, popola, kanto, litero_f}} | ||