Uzantaj iloj

Retejaj iloj


ho_brilanta_stelar_..._2

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

ho_brilanta_stelar_..._2 [16.05.2022 08:03]
antono
ho_brilanta_stelar_..._2 [21.12.2023 09:34]
Linio 1: Linio 1:
-====== Ho, brilanta stelar'​... ====== 
-^Originala titolo|Csillagok,​ csillagok...| 
-^Muziko|Hungara popolkanto| 
-^Tradukis|[[wpeo>​Imre Szabo (esperantisto)|Imre SZABÓ]] kaj [[Gajdos Pál]]| 
-^MIDI|{{ :​muziko:​csillagok_csillagok.mid |}}| 
  
-{{ youtube>​kdrQ2YzHVzA?​medium }} 
-{{ :​csillagok_csillagok.png |}} 
- 
-<WRAP group> 
-<WRAP half column> 
-==== Ho, brilanta stelar...'​==== 
- 
- 
-Ho, brilanta stelar'​-lumo de ĉielo! 
-Montru vojon al la junul' via helo! 
-Montru vojon tie al la vilaĝfino, 
-Li ne trovas hejmon de la amatino. 
- 
-Dio, mia Dio, kara Dio mia! 
-Kiam estos la viv' por mi bel-libera? 
-Belan vivon tiam libere mi havos, 
-Kiam karulinon ame brakumados. 
- 
-Korto, mia korto, mia korto ronda, 
-Ne balaas vin jam mia brak' malforta; 
-Balais sufiĉe sed plu ne balaos, 
-Amis mi, karulin',​ vin, sed ne plu amos! 
-</​WRAP>​ 
- 
-<WRAP half column> 
-==== Csillagok, csillagok... ==== 
- 
-Csillagok, csillagok, szépen ragyogjatok! 
-A szegény legénynek utat mutassatok! 
-Mutassatok utat a szegény legénynek; 
-Nem találja házát a szeretőjének. 
- 
-Istenem, Istenem, én édes Istenem! 
-Mikor lesz énnékem szép szabad életem? 
-Akkor lesz majd nékem szép szabad életem, 
-Mikor a babámat kedvemre ölelem! 
- 
-Udvarom, udvarom, szép kerek udvarom, 
-Nem söpör már többé az én gyönge karom; 
-Söpörtem eleget, söpörjön hát más is, 
-Szerettelek,​ babám, szeressen már más is! 
- 
- 
-</​WRAP>​ 
-</​WRAP>​ 
- 
-{{tag>​hungarpopola,​ hungara, popola, kanto, litero_h}} 
ho_brilanta_stelar_..._2.txt · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 09:34 (ekstera redakto)