Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
iras_mi_al_la_batalkampo_doberdo [28.06.2020 22:30] pal |
iras_mi_al_la_batalkampo_doberdo [21.12.2023 09:34] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | {{youtube>wcIvJdAVbWU?medium}} | ||
- | ====== Iras mi al la batalkampo, Doberdo… ====== | ||
- | |||
- | ^Originala titolo|Ha kimegyek a doberdói harctérre...| | ||
- | ^Muziko|Hungara popolkanto| | ||
- | ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| | ||
- | ^MIDI|{{ :iras_mi_al_la_batalkampo_doberdo.mid |}}| | ||
- | |||
- | |||
- | {{ :ha_kimegyek.png |}} | ||
- | |||
- | <WRAP group> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | |||
- | ==== Iras mi al la batalkampo, Doberdo… ==== | ||
- | |||
- | Iras mi al la batalkampo, Doberdo, | ||
- | Ekrigardas al la stela ĉielo; | ||
- | Stela ĉiel', kie estas Hungario, | ||
- | Kie ploras mia kara patrino? | ||
- | |||
- | Aj, mia Di', kie devos mi morti, | ||
- | Kie devos mia sango elflui? | ||
- | En la ter' de Italio estos mia | ||
- | tombo, vanas jam la ploro patrina. | ||
- | |||
- | Skribos mi leteron al la patrino, | ||
- | Sendu per tendara poŝto, amiko! | ||
- | Legu, panjo, la leteron de via fil', | ||
- | Jen finiĝos ĉe Doberdo mia viv'. | ||
- | |||
- | Patrinet', la last-leteron mi skribis, | ||
- | Plumbo-kuglo mian koron trairis; | ||
- | Entombigos min arbaraj konvaletoj, | ||
- | Ploros pro mi (la) vilaĝanaj knabinoj. | ||
- | |||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | |||
- | ==== Ha kimegyek a doberdói harctérre... ==== | ||
- | |||
- | Ha kimegyek a doberdói harctérre, | ||
- | Föltekintek a csillagos nagy égre; | ||
- | Csillagos ég, merre van a magyar hazám, | ||
- | Merre sirat engem az édesanyám? | ||
- | |||
- | Jaj, Istenem, hol fogok én meghalni, | ||
- | Hol fog az én piros vérem elfolyni? | ||
- | Olaszország közepében lesz a sírom, | ||
- | Édesanyám, arra kérem, ne sírjon. | ||
- | |||
- | Feladom a levelem a postára, | ||
- | Rátalál az édesanyám házára. | ||
- | Olvasd, anyám, vérrel írott levelemet, | ||
- | Doberdónál hagyom az életemet. | ||
- | |||
- | Édesanyám, nem írok több levelet, | ||
- | Puskagolyó lőtte el a szívemet, | ||
- | Eltemetnek az erdei gyöngyvirágok, | ||
- | Megsiratnak a falumbeli leányok. | ||
- | |||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | </WRAP> | ||
- | |||
- | {{tag>hungarsoldata, hungara, popola, kanto, litero_i}} | ||