Uzantaj iloj

Retejaj iloj


jen_nun_finigas_nia_rendevu

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

jen_nun_finigas_nia_rendevu [29.07.2022 11:23]
antono kreita
jen_nun_finigas_nia_rendevu [21.12.2023 09:34]
Linio 1: Linio 1:
-====== Jen nun finiĝas nia rendevu’… ====== 
- 
-^Origina titolo|Mához egy hétre már nem leszek itt…| 
-^Muziko|Hungara popolkanto| 
-^Tradukis|[[Tibor Papp]]| 
-^MIDI|| 
- 
- 
- 
-<WRAP group> 
-<WRAP half column> 
- 
-==== Jen nun finiĝas nia rendevu’…==== 
- 
-Jen nun finiĝas nia rendevu’, 
-sed vin forgesi ne povos mi plu, 
-Mi iros for de vi per rapidvagonar’, ​ 
-vagonar’, 
-Do ĝis revido en la nova jar! 
- 
-Ho, kara ,vin mi kortenis ĉiam, 
-Sed geedziĝi ne povos ni jam. 
-Fianĉinvualon iam mi havos, 
-se havos, 
-Sed mian koron malĝojo trafos. 
- 
-Drinkeja pord’, rigardas al la strat’, 
-Nun aŭdiĝas el ĝi gaja kanto, muzikad’, 
-Alportu tuj vinon, bela kelnerin’, ​ 
-kelnerin’,​ 
-Ĉar la malĝojo korpremas ja min. 
- 
-</​WRAP>​ 
-<WRAP half column> 
- 
-==== Mához egy hétre már nem leszek itt… ==== 
- 
-Mához egy hétre már nem leszek itt. 
-Elvisz a gyorsvonat engemet is. 
-Gyorsvonat, sebes vonat valahol megáll, ​ 
-ha megáll, 
-nyújtom a jobb kezem, szervusz, babám. 
- 
-Szeretni, szeretni szerettelek,​ 
-Feleségül elvenni sose mertelek, 
-Menyasszonyi fátyol ha fejedre kerül, ​ 
-ha kerül, 
-Szívem a bánatba belemerül. 
- 
-Utcára nyílik a kocsmaajtó,​ 
-Kihallatszik belőle a szép muzsikaszó,​ 
-Sört ide, bort ide, te szép barna lány, 
-az anyád, 
-Hadd mulatom ki magam igazán! 
- 
-</​WRAP>​ 
-</​WRAP>​ 
- 
-{{tag>​hungarpopola,​ hungara, popola, ​ kanto, litero_j}} 
  
jen_nun_finigas_nia_rendevu.txt · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 09:34 (ekstera redakto)