Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
kantareto_cxehoslovakaj [21.12.2010 23:05] pista |
kantareto_cxehoslovakaj [21.12.2023 08:34] (aktuala) |
||
---|---|---|---|
Linio 7: | Linio 7: | ||
La unua aperis en la jaro 1929. | La unua aperis en la jaro 1929. | ||
Dua pliigita eldono, Prago, 1948. | Dua pliigita eldono, Prago, 1948. | ||
+ | Tria represo de la dua eldono, sen indiko de jaro. | ||
===== Enhavo ===== | ===== Enhavo ===== | ||
- | {{ http://u1.ipernity.com/11/52/17/5005217.93385367.560.jpg?300}} | + | <wrap right 45%>{{ http://u1.ipernity.com/11/52/17/5005217.93385367.560.jpg?300}} |
+ | {{ bildoj:kantareto_1948.jpg?250}}</wrap> | ||
*[[Ahx, cxu vi, filo]] (Ach, synku, synku) | *[[Ahx, cxu vi, filo]] (Ach, synku, synku) | ||
*[[Ahx, ne plu cxeestas]] (Ach, není tu, není) | *[[Ahx, ne plu cxeestas]] (Ach, není tu, není) | ||
- | *[[Akra la sabreto]] (Sablenka brúšená) | + | *[[Akra la sabreto]] (Šablenka brůšená) |
*[[Akvon portis junulin']] (Šla panenka pro vodu) | *[[Akvon portis junulin']] (Šla panenka pro vodu) | ||
*[[Al vi venante per arbarvojo]] (Když jsem k vám chodíval přes ty lesy) | *[[Al vi venante per arbarvojo]] (Když jsem k vám chodíval přes ty lesy) | ||
Linio 23: | Linio 25: | ||
*[[Dum pasxtado de cxevaloj]] (Když jsem já ty koně pásal) | *[[Dum pasxtado de cxevaloj]] (Když jsem já ty koně pásal) | ||
*[[Dum sarkad' de lin']] (Když jsem plela len) | *[[Dum sarkad' de lin']] (Když jsem plela len) | ||
- | *[[Ekbruegis montoj]] (Zahučaly hory) | + | *[[ekmugxegis_montoj|Ekbruegis montoj]] (Zahučaly hory) |
*[[En rivero la anseroj]] (Pode mlejnem na potoce) | *[[En rivero la anseroj]] (Pode mlejnem na potoce) | ||
*[[Fluas akvo kontraux akvo]] (Teče voda proti vodě) | *[[Fluas akvo kontraux akvo]] (Teče voda proti vodě) | ||
Linio 40: | Linio 42: | ||
*[[Kantoj, miaj idoj ravaj]] (Písně, dcery ducha mého) | *[[Kantoj, miaj idoj ravaj]] (Písně, dcery ducha mého) | ||
*[[Kial ne venis vi]] (Proč jsi k nám neprišeu?) | *[[Kial ne venis vi]] (Proč jsi k nám neprišeu?) | ||
- | *[[Kial nu ne ni ne gxoju]] (Proč bychom se netěšili) | + | *[[Kial nune ni ne gxoju]] (Proč bychom se netěšili) |
*[[Kie, kolombino]] (Sivá holubičko) | *[[Kie, kolombino]] (Sivá holubičko) | ||
*[[Luneto brilas]] (Měsíček svítí) | *[[Luneto brilas]] (Měsíček svítí) | ||
Linio 74: | Linio 76: | ||
*[[Sankta vencesla']] (Svatý Václave) | *[[Sankta vencesla']] (Svatý Václave) | ||
*[[La espero]] — esperantista himno | *[[La espero]] — esperantista himno | ||
+ | *[[Himno de la paco]] | ||
+ | |||
{{tag>kantaro}} | {{tag>kantaro}} | ||