Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio | Sekva revizio Sur ambaŭ flankoj sekva revizio | ||
kristnaska_kanto [30.04.2020 20:31] antono |
kristnaska_kanto [30.04.2020 20:36] antono |
||
---|---|---|---|
Linio 7: | Linio 7: | ||
{{youtube>WotL3YuVEW8?medium}} | {{youtube>WotL3YuVEW8?medium}} | ||
+ | . | ||
<WRAP group> | <WRAP group> | ||
Linio 60: | Linio 61: | ||
<WRAP half column> | <WRAP half column> | ||
==== Originala teksto ==== | ==== Originala teksto ==== | ||
+ | Et barn er født i Bethlehem, | ||
+ | Bethlehem, | ||
+ | thi glæder sig Jerusalem. | ||
+ | Halleluja, halleluja! | ||
+ | En fattig jomfru sad i løn, | ||
+ | sad i løn, | ||
+ | og fødte himlens kongesøn. | ||
+ | Halleluja, halleluja! | ||
+ | |||
+ | Han lagdes i et krybberum, | ||
+ | krybberum, | ||
+ | Guds engle sang med fryd derom. | ||
+ | Halleluja, halleluja! | ||
+ | |||
+ | Og østens vise ofred der, | ||
+ | ofred der, | ||
+ | Guld, røgelse og myrra skær. | ||
+ | Halleluja, halleluja! | ||
+ | |||
+ | Forvunden er nu al vor nød, | ||
+ | al vor nød, | ||
+ | os er i dag en frelser fød. | ||
+ | Halleluja halleluja! | ||
+ | |||
+ | Guds kære børn vi blev påny, | ||
+ | blev påny, | ||
+ | skal holde jul i himmelby. | ||
+ | Halleluja, halleluja! | ||
+ | |||
+ | På stjernetæpper lyse blå, | ||
+ | lyseblå, | ||
+ | skal glade vi til kirke gå. | ||
+ | Halleluja halleluja! | ||
+ | |||
+ | Guds engle der os lære brat, | ||
+ | lære brat, | ||
+ | at synge, som de sang i nat. | ||
+ | Halleluja, halleluja! | ||
+ | |||
+ | Da vorde engle vi som de, | ||
+ | vi som de, | ||
+ | Guds milde ansigt skal vi se. | ||
+ | Halleluja, halleluja! | ||
+ | |||
+ | Ham være pris til evig tid, | ||
+ | evig tid, | ||
+ | for frelser bold og broder blid! | ||
+ | Halleluja, halleluja! | ||
+ | |||
+ | ==== Originala teksto ==== | ||
Et barn er født i Betlehem, | Et barn er født i Betlehem, | ||
i Betlehem | i Betlehem |