Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
kvarteto [26.01.2011 01:06] pista |
kvarteto [21.12.2023 09:34] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ====== Kvarteto ====== | ||
- | Kantaro kun tekstoj kaj muziknotoj de la ensembro Kvarteto. | ||
- | |||
- | **ENHAVO** | ||
- | |||
- | *[[aloha_oe|Adiaŭo]] (Aloa hoe) | ||
- | *[[Amo, dolcxa sento]] (Láska, bože láska) | ||
- | *[[Anjo kara, Anjo bela]] (Anča čierna buď mi věrná) | ||
- | *[[Bela tag']] (Yesterday) | ||
- | *[[Birde flugi volus mi]] (Keby som bol vtáčkom) | ||
- | *[[Bojas, jen, nigra hundo]] (Pod horou, pod horou) | ||
- | *[[bonan_nokton_gb|Bonan nokton]] (Good Night, Ladies) | ||
- | *[[Bonan vesperon, drinkejestrino]] (Dobrý večer vám, pani krčmárka) | ||
- | *[[Cxe dometo nia]] (Limbora, limbora) | ||
- | *[[Cxe la supra vilagxfino]] (Neďaleko od Trenčína) | ||
- | *[[Cxe Levocxa]] (Tam okolo Levoči) | ||
- | *[[Dancu, dancu]] (Tancuj, tancuj, vykrúcaj) | ||
- | *[[Di' ordonu, ke vin, knaboj]] (Bodaj by vás, vy mládenci) | ||
- | *[[Diras cxiuj homoj]] (Všetci ľ'udia povedajú) | ||
- | *[[Dolcxe nun dormu]] (Dobrú noc má milá) | ||
- | *[[Dum maten' vizitu, knabo nin]] (Prídi ty šuhajko) | ||
- | *[[Ekmugxegis montoj]] (Zahučali hory) | ||
- | *[[Falcxis herbon sur kamparo]] (Žalo dievča, žalo trávu) | ||
- | *[[flugu falko blanka bird|Flugu, falko, bela bird']] (Zaleť sokol) | ||
- | *[[For la militarismon]] | ||
- | *[[Guantanamera]] | ||
- | *[[Igis min patrino]] (Kázala mi mati) | ||
- | *[[Iris knabineto]] (Szla dzieweczka) | ||
- | *[[Iris Macko al Malacko]] (Išel Macek do Malacek) | ||
- | *[[Iris Marinjo]] (Išla Marína) | ||
- | *[[Iris patro kaj la fil']] (Do hory ma poslali) | ||
- | *[[Jam falas, falas la roset']] (Ej, padá padá rosička) | ||
- | *[[Jam sabato venas]] (Sobotienka ide) | ||
- | *[[la_fluanta_tajdo|Jen la kanto de kuraĝ']] (La fluanta tajdo) | ||
- | *[[John Brown]] | ||
- | *[[Jupojn sepdek ja sxi havis]] (Sedemdesiat sukien mala) | ||
- | *[[Kaj tien kaj reen]] (Kaj tien kaj reen) | ||
- | *[[Katjusxa]] | ||
- | *[[Kies estas la belega birdo]] (Čože je to za prekrásne vtáča) | ||
- | *[[Kion havas en maneto]] (Dievča, dievča, čože to máš) | ||
- | *[[klementajn|Klementin']] | ||
- | *[[La amplezur']] (Plaisir ď Amour) | ||
- | *[[La lagobordo Lomonda]] (Loch Lomond) | ||
- | *[[Lerta estas mi junul']] (Ja parobek z Kapušan) | ||
- | *[[Matilda]] (Waltzing Matilda) | ||
- | *[[Mi ankoraux, mi ankoraux]] (Este si ja pohár vínka vipijem) | ||
- | *[[Mia Bonnie]] | ||
- | *[[Nian puton]] (Pod tým našim okienečkom) | ||
- | *[[Pasintaj tagoj]] (Auldlang Syne) | ||
- | *[[Pomon mi rugxan en mano havas]] (Červené jabíčko v oblóčku mám) | ||
- | *[[Prenis mi da greno sakon]] (Keď ty zajdeš) | ||
- | *[[Respondon nur sole scias la vent']] (Blowing in the Wind) | ||
- | *[[Riveret' Kysuca]] (Kysuca, Kysuca) | ||
- | *[[Saltlevigxu knab' de l' ter']] (Po valašsky od zeme) | ||
- | *[[Se la kor' malsanas]] (Keď ma srdce bolí) | ||
- | *[[Sian kampon etan]] (Orie Janík orie) | ||
- | *[[Stepo]] (Step da step krugom) | ||
- | *[[Sxi venos]] (She be coming) | ||
- | *[[Tra l' arbaro]] (Ide furman) | ||
- | *[[turhorlogx_en_trencin|Trenĉina tur-horloĝ’]] (Trenčianske hodiny) | ||
- | *[[Unu rozo, du rozoj]] (Jedna ruža, dve ruže) | ||
- | *[[Vane vi, panjo, min]] (Darmo ma, mamičko) | ||
- | *[[Vesperbrilo]] | ||
- | *[[Vi okuloj miaj nigraj]] (Oči, oči, čierne oči) | ||
- | *[[Vino, vino, sange rugxa vin']] (Vínko, vínko, vínko červené) | ||
- | |||
- | {{tag>kantaro}} |