Uzantaj iloj

Retejaj iloj


la_nikolao-kanto

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio
Sekva revizio
Antaŭa revizio
Sekva revizio Sur ambaŭ flankoj sekva revizio
la_nikolao-kanto [09.12.2010 21:34]
ljosxa alia midi
la_nikolao-kanto [01.05.2020 14:13]
antono
Linio 1: Linio 1:
 ====== La Nikolao-kanto ====== ====== La Nikolao-kanto ======
- +^Originala titolo |"Das Nikolauslied"​ (Lasst uns froh und munter sein)| 
-^Teksto\\ Muziko|tradicia|+^Teksto, muziko|germana ​tradicia|
 ^E-teksto|[[/​wiki/​user/​manfredo0000|Manfred Retzlaff]]| ^E-teksto|[[/​wiki/​user/​manfredo0000|Manfred Retzlaff]]|
 ^MIDI|{{:​muziko:​nikolao-kanto.mid}}| ^MIDI|{{:​muziko:​nikolao-kanto.mid}}|
  
-Laŭ la origina germanalingva teksto "Das Nikolauslied"​.+{{ youtube>​VanmbG0t1k4}} 
 + 
 +<WRAP group> 
 +<WRAP half column>
  
 ===== Teksto ===== ===== Teksto =====
-{{ muziknotoj:​nikolao-kanto.jpg?​400}} 
 Gajaj estu ĉiuj ni, Gajaj estu ĉiuj ni,
 ĝoju ni pri nia Di’! ĝoju ni pri nia Di’!
 Ĝoju, ĝoju, traleralera! Ĝoju, ĝoju, traleralera!
 +Baldaŭ venos Nikola’!
 Baldaŭ venos Nikola’! Baldaŭ venos Nikola’!
  
Linio 17: Linio 20:
 la teleron metas mi. la teleron metas mi.
 Ĝoju, ĝoju, traleralera! Ĝoju, ĝoju, traleralera!
 +Baldaŭ venos Nikola’!
 Baldaŭ venos Nikola’! Baldaŭ venos Nikola’!
  
Linio 22: Linio 26:
 Dolĉajn aĵojn donas li. Dolĉajn aĵojn donas li.
 Ĝoju, ĝoju, traleralera! Ĝoju, ĝoju, traleralera!
 +Venas Sankta Nikola’!
 Venas Sankta Nikola’! Venas Sankta Nikola’!
  
Linio 29: Linio 34:
 Ĝoju, ĝoju, traleralera! Ĝoju, ĝoju, traleralera!
 Venis Sankta Nikola’! Venis Sankta Nikola’!
 +Venis Sankta Nikola’
  
 Ĉiuj devas danki lin, Ĉiuj devas danki lin,
Linio 34: Linio 40:
 Ĝoju, ĝoju, traleralera! Ĝoju, ĝoju, traleralera!
 Venis Sankta Nikola’! Venis Sankta Nikola’!
 +Venis Sankta Nikola’!
 +</​WRAP>​
 +
 +<WRAP half column>
 +
 +===== Germana teksto =====
 +Laßt uns froh und munter sein
 +und uns recht von Herzen freun!
 +Lustig, lustig, traleralera!
 +Bald ist Nik'​lausabend da,
 +bald ist Nik'​lausabend da!
 +
 +Bald ist unsere Schule aus,
 +dann ziehn wir vergnügt nach Haus.
 +Lustig, lustig, …
 +
 +Dann stell’ ich den Teller auf,
 +Nik’laus legt gewiß was drauf.
 +Lustig, lustig, …
 +
 +Steht der Teller auf dem Tisch,
 +sing’ ich nochmals froh und frisch:
 +Lustig, lustig, …
 +
 +Wenn ich schlaf’, dann träume ich,
 +jetzt bringt Nik’laus was für mich.
 +Lustig, lustig, …
 +
 +Wenn ich aufgestanden bin,
 +lauf’ ich schnell zum Teller hin.
 +Lustig, lustig, …
 +
 +Nik’laus ist ein guter Mann,
 +dem man nicht genug danken kann.
 +Lustig, lustig, ... 
 +
 +</​WRAP>​
 +</​WRAP>​
 +{{ :​nikolao.png?​550 |}}
 +{{ muziknotoj:​nikolao-kanto.jpg?​300}}
  
 ===== Eksteraj ligoj ===== ===== Eksteraj ligoj =====
 * http://​poezio.net - hejmpagxo de Manfred ​ * http://​poezio.net - hejmpagxo de Manfred ​
 * [[wp>​Lasst_uns_froh_und_munter_sein]] * [[wp>​Lasst_uns_froh_und_munter_sein]]
-* [[http://​upload.wikimedia.org/​wikipedia/​commons/​3/​30/​Picking_Lasst_uns_froh_und_munter_sein_-_einfach.mid]] - midi-melodio ​de Vikipedio+* [[http://​upload.wikimedia.org/​wikipedia/​commons/​3/​30/​Picking_Lasst_uns_froh_und_munter_sein_-_einfach.mid|midi-melodio ​cxe Vikipedio]] 
 + 
 +{{tag>​infana julkanto kanto litero_n germana popola notoj midi filmo}}
  
-{{tag>​kanto litero_n germana popola notoj midi}} 
la_nikolao-kanto.txt · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 09:34 (ekstera redakto)