Uzantaj iloj

Retejaj iloj


largas_akvo_de_balaton

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

Sekva revizio
Antaŭa revizio
largas_akvo_de_balaton [02.06.2020 14:24]
pal kreita
largas_akvo_de_balaton [21.12.2023 08:34] (aktuala)
Linio 1: Linio 1:
-====== Larĝas akvo de Balaton... ======+====== Larĝas akvo de Balaton'... ======
  
-^Originala ​titolo|Széles a Balaton vize…|+^Origina ​titolo|Széles a Balaton vize…|
 ^Muziko|Hungara popolkanto| ^Muziko|Hungara popolkanto|
 ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]|
 ^MIDI|{{ :​muziko:​szeles_a_balaton_vize.mid |}}| ^MIDI|{{ :​muziko:​szeles_a_balaton_vize.mid |}}|
- +{{ youtube>​5IMfLKZHvxw?​medium }} 
 +
 +{{ :​szeles_a_balaton_vize.png |}}
  
 <WRAP group> <WRAP group>
 <WRAP half column> <WRAP half column>
-==== Larĝas akvo de Balaton...==== +==== Larĝas akvo de Balaton'...==== 
-Turnu vin, ho ĉeval', ​hot al okcidento+Larĝas akvo de Balaton', ​sur ĝi ponto staras; 
-Ĉiukaze ​ne plu estos jam reveno! +Kiu tra la ponto iras, en la akvon falas. 
-Malproksiman landon ​mi vagante iras+Ne falos, ne falos mi en l’ akvon de la lago, 
-Belan Hungarion ​ne plu mi ekvidas.+Mi prefere falos kun vi profundon de l’ amo! 
 + 
 +Ĉiu havas karulinon, sole mi ne havas, 
 +Ŝin forrabis Balatono, vane mi tre amas. 
 +Ĝin do mi demandas: kien ĝi ŝin de mi portis? 
 +Serĉos mi ŝin eĉ tiamse ŝi en l’ akvo dronis! 
 + 
 +Ne susurus poplofoli’,​ se vento ne blovus, 
 +Se tio ne pravus, kara oni ne parolus; 
 +Mi ne rajtas ami, timas mi bonan panjon vian, 
 +Oni diras, ni forlasu unu la alian!
  
-En la fremda urbo multe da fremduloj 
-Mi iras la stratojn, nenie konatoj; 
-Iun alparolus, sed li ne komprenas, 
-Pro tio mia kor' treege malĝojas! 
  
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
  
 <WRAP half column> <WRAP half column>
-==== Fordulj, kedves lovam... ==== +==== Széles a Balaton vize... ==== 
-Forduljkedves lovam napszentület felé+Széles a Balaton vizekeskeny a híd rajta. 
-Úgyse jövünk többet soha visszafelé +Ne menj arra, kisangyalommert leesel róla! 
-Messzeföldre menyekelbújdosom innet+Nem esek, nem esek én a Balaton vizébe, 
-Szép szülőhazámat ​nem látom meg többet.+Inkább esekkisangyalomvéled szerelembe! 
 + 
 +Mindenkinek van kedvese, csak énnékem nincsen, 
 +Elrabolta a Balaton az én kedves kincsem; 
 +Megkérdezem tőle, há vitte, melyik szélére?​ 
 +Kedvesemért elmennék én a világ végére! 
 + 
 +Nem zörög a nyárfalevél,​ ha a szél nem fújja, 
 +Nem beszélnék,​ kisangyalom,​ ha igaz nem volna. 
 +Tilos a szerelem, félek a drága jó anyádtól,​ 
 +Azt beszélik a faluba’, váljunk el egymástól!
  
-Idegen városban idegen emberek, 
-Járok az utcákon, senkit nem ismerek; 
-Szólanék hozzájuk, de ők nem értenek, 
-Ezen az én szívem, de nagyon kesereg! 
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
  
-{{tag>transilvanio,​ hungarsoldata, hungara, popola, kanto, ​litero_t}}+{{tag>hungarpopola, hungara, popola, kanto, ​litero_l}}
largas_akvo_de_balaton.1591107848.txt.gz · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 08:34 (ekstera redakto)