Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
lasu_for_min_etulin [14.04.2023 18:01] antono |
lasu_for_min_etulin [21.12.2023 09:34] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ====== Lasu for min, etulin’ ====== | ||
- | |||
- | ^Origina titolo|Laisse-moi petite fille| | ||
- | ^Teksto|Hugues Aufray| | ||
- | ^Muziko|Guy Magenta| | ||
- | ^Origina plenumo |Hugues Aufray| | ||
- | ^Tradukis|[[Antono SAMAK]]| | ||
- | |||
- | {{ youtube>KPL2AyoGw48?medium }} | ||
- | |||
- | {{ :laisse-moi_petite_fille_-_kotta.png |}} | ||
- | |||
- | <WRAP group> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | ==== Teksto ==== | ||
- | Hale mi vidis vin, dum vi dancis. | ||
- | Pli ol la maja roz’, min vi ravis. | ||
- | Sed mi vane rigardis vi-in en ver’, | ||
- | Ja tamen, kia pens’, | ||
- | Mi nur pasas pretere. | ||
- | |||
- | Lasu for min, etulin’, | ||
- | Lasu min va-a-gi, | ||
- | Mi nur estas muzikant’, | ||
- | Ruliĝanta ŝton’, vagant’. | ||
- | Lasu for min, etulin’, | ||
- | Lasu min va-a-gi, | ||
- | Kiel vento, mi sen halt’, | ||
- | Ho, ne ploru, knabin’, jam. | ||
- | |||
- | Al la fontano kune ni vagis. | ||
- | Mane vi akvon por mi vi donis. | ||
- | Min trinkigi ja vi ne de-e-vintus, | ||
- | Ja tamen, kia pens’, | ||
- | De vaganto foras amem’. | ||
- | |||
- | Lasu for min, etulin’, | ||
- | Lasu min va-a-gi, | ||
- | Mi nur estas muzikant’, | ||
- | Ruliĝanta ŝton’, vagant’. | ||
- | Lasu for min, etulin’, | ||
- | Lasu min va-a-gi, | ||
- | Kiel vento, mi sen halt’, | ||
- | Ho, ne ploru, knabin’, jam. | ||
- | |||
- | Morgaŭ ja, morgaŭ dum leviĝos la Suno | ||
- | Vin rekaptos ludemo. | ||
- | Morgaŭ ja, post la vekiĝo | ||
- | Eble vi jam forgesis min. | ||
- | Lasu min, knabinet’, | ||
- | Lasu min va-a-gi, | ||
- | |||
- | Mi nur estas muzikant’, | ||
- | Ruliĝanta ŝton’, vagant’. | ||
- | |||
- | La-la-la – la-la-la-la – lala-la-lalala | ||
- | La-la-la – la-la-la-la – lala-la-lalala | ||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | |||
- | <WRAP half column> | ||
- | ==== Franca teksto ==== | ||
- | Quand je t'ai vue, danser dans ton palais. | ||
- | Plus jolie qu'une rose au mois de mai. | ||
- | Je n'aurais jamais dû te regarder. | ||
- | Peux-tu imaginer, | ||
- | Je ne faisais que passer. | ||
- | |||
- | Laisse-moi petite fille, | ||
- | Laisse-moi partir, | ||
- | Je ne suis qu'un musicien, | ||
- | Une pierre sur le chemin. | ||
- | Laisse-moi petite fille, | ||
- | Laisse-moi courir, | ||
- | Moi je suis comme le vent, | ||
- | Ne pleur' pas, ma douce enfant. | ||
- | |||
- | A la fontaine nous sommes allés | ||
- | Et dans tes mains de l'eau tu m'as donnée | ||
- | Je n'aurais pas dû m'y désaltérer | ||
- | Peux-tu imaginer | ||
- | Je n'ai pas le droit de t'aimer | ||
- | |||
- | Laisse-moi petite fille, | ||
- | Laisse-moi partir, | ||
- | Je ne suis qu'un musicien, | ||
- | Une pierre sur le chemin. | ||
- | Laisse-moi petite fille, | ||
- | Laisse-moi courir, | ||
- | Moi je suis comme le vent, | ||
- | Ne pleur' pas, ma douce enfant. | ||
- | |||
- | Que demain, demain dans le soleil | ||
- | Tu retournes à tes poupées. | ||
- | Que demain à ton réveil | ||
- | Tu m'aies déjà oublié. | ||
- | Laisse-moi petite fille, | ||
- | Laisse-moi partir. | ||
- | |||
- | Je ne suis qu'un musicien, | ||
- | Une pierre sur le chemin. | ||
- | |||
- | La-la-la – la-la-la-la – lala-la-lalala | ||
- | La-la-la – la-la-la-la – lala-la-lalala | ||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | </WRAP> | ||
- | |||
- | |||
- | {{tag>franca, popo, kanto, litero_l}} | ||