Uzantaj iloj

Retejaj iloj


mian_koron_sekvis_mi

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

mian_koron_sekvis_mi [04.04.2022 00:36]
pal
mian_koron_sekvis_mi [21.12.2023 09:34]
Linio 1: Linio 1:
-====== Mian koron sekvis (mi)… ​ ====== 
- 
-^Originala titolo|Szívem után mentem…| 
-^Muziko|Hungara popolkanto| 
-^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| 
-^MIDI|{{ :​muziko:​szivem_utan_mentem.mid |}}| 
- 
-La suba kanto estas fragmento de kanto-kolekto kaj aŭdeblas ekde 6 min 10 sek. 
-{{ youtube>​WdxSVDu46p0?​medium }} 
-{{ :​szivem_utan_mentem.png |}} 
- 
-<WRAP group> 
-<WRAP half column> 
-A Téka-videón lásd a 6:12-nél: 
- 
-==== Mian koron sekvis (mi)… ==== 
- 
-Mian koron sekvis (mi),  
-admonon neglektis; 
-Mian koron rido de la  
-fraŭlo tute trompis. 
- 
-(Mi) estas tre malsana, ​ 
-Eble mi jam mortos; 
-Damnis min amanto mia (mi) 
-ne estu feliĉa. 
- 
-Kara amantino, 
-tiel devas esti, 
-Ĉiuspeca amo vera  
-kutimas finiĝi! 
- 
-Flugu, birdo, flugu, 
-tra arbaro verda, 
-Flugu al fenestro fora, 
-nur ŝi estas sola. 
- 
-Se ŝi vin demandas: 
-kiel nun mi fartas? 
-Diru, ke mi inter floroj 
-ripozi jam volas. 
- 
- 
-</​WRAP>​ 
-<WRAP half column> 
- 
- 
- 
- 
-==== Szívem után mentem… ====6:12! 
- 
- 
-Szívem után mentem, 
-nem hallgattam másra, 
-Megcsalta a szívemet a 
-legény kacagása. 
- 
-Olyan beteg vagyok, 
-talán meg is halok, 
-Megátkozott a szeretőm, ​ 
-hogy ne legyek boldog. 
- 
-Semmi, babám, semmi, 
-ennek így kell lenni; 
-Minden igaz szerelemnek 
-vége szokott lenni! 
- 
-Repülj, madár, repülj, 
-zöld erdőn keresztül! 
-Szállj a babám ablakára, ​ 
-csak ő van egyedül. 
- 
-Ha kérdi, hogy vagyok, 
-mondd, hogy beteg vagyok, 
-Virágaim közepébe ​ 
-nyugodni akarok. 
- 
- 
-</​WRAP>​ 
-</​WRAP>​ 
- 
-{{tag>​transilvanio,​ hungarpopola,​ hungara, popola, ​ kanto, litero_m}} 
  
mian_koron_sekvis_mi.txt · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 09:34 (ekstera redakto)