Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
muelej_ne_havas_stonon [17.07.2020 18:42] pal |
muelej_ne_havas_stonon [21.12.2023 09:34] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | {{youtube>ne_jw-IBg-c?medium}}====== Muelej’ ne havas ŝtonon… ====== | ||
- | ^Originala titolo|A malomnak nincsen köve…| | ||
- | ^Muziko|Transilvania Hungara popolkanto| | ||
- | ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| | ||
- | ^MIDI|{{ :muziko:a_malomnak_nincsen_koeve.mid |}}| | ||
- | |||
- | {{ :a_malomnak_nincsen_koeve.png |}} | ||
- | |||
- | |||
- | <WRAP group> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | ==== Muelej’ ne havas ŝtonon… ==== | ||
- | Muelej’ ne havas ŝtonon, | ||
- | tamen laboras, farunon donas, | ||
- | Karulo, ke min vizitu oni ne volas, | ||
- | karulo, ke min vizitu oni ne volas. | ||
- | |||
- | Donu manon, karulino, | ||
- | turnu vin kun mi! dancu nun kun mi! | ||
- | Poste venu al ĝardeno grioton pluki! | ||
- | poste venu al ĝardeno grioton pluki! | ||
- | |||
- | Mia bela amantino | ||
- | tiel ŝi amis, tiel ŝi amis, | ||
- | Se foje ŝi ne vidis min tuj ekmalsanis, | ||
- | se foje ŝi ne vidis min tuj ekmalsanis. | ||
- | |||
- | Trian tagon mi demandis: | ||
- | ”Kio okazis? Kio okazis? | ||
- | ”Amo mian povran koron tute invadis” | ||
- | ”Amo mian povran koron tute invadis” | ||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | |||
- | <WRAP half column> | ||
- | ==== A malomnak nincsen köve... ==== | ||
- | A malomnak nincsen köve, | ||
- | mégis lisztet jár, mégis lisztet jár, | ||
- | Tiltják tőlem a rózsámat, mégis hozzám jár, | ||
- | tiltják tőlem a rózsámat, mégis hozzám jár. | ||
- | |||
- | Adsza rózsám a kezedet, | ||
- | forduljunk egyet, forduljunk egyet, | ||
- | Aztán menjünk ki a kertbe, hadd szedjünk meggyet, | ||
- | aztán menjünk ki a kertbe, hadd szedjünk meggyet. | ||
- | |||
- | Volt énnékem szép szeretőm | ||
- | de az olyan volt, de az olyan volt, | ||
- | Ha egy nap nem láttuk egymást, két nap beteg volt, | ||
- | ha egy nap nem láttuk egymást, két nap beteg volt. | ||
- | |||
- | Harmadik nap megkérdeztem, | ||
- | téged mi lelt vót, téged mi lelt vót, | ||
- | A szívemet a szerelem körülfogta vót, | ||
- | a szívemet a szerelem körülfogta vót. | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | </WRAP> | ||
- | . | ||
- | {{tag>transilvanio, hungarinfana, infana, hungara, popola, kanto, litero_m}} |