Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
nova_kanto [18.11.2009 22:58] isaro |
nova_kanto [10.12.2012 22:17] ljosxa 3 kolumnoj, filmoj malaperis |
||
---|---|---|---|
Linio 4: | Linio 4: | ||
^Kantas|[[Tone]]| | ^Kantas|[[Tone]]| | ||
- | ===== Teksto ===== | + | Ritmo kaj karaokeo estas preciza por du personoj (•1• kaj •2•). |
+ | Originale kantis unu persono (Tone), poste estis aldonita/miksita voĉo de sama persono. | ||
+ | Tempo estas tre rapida por unu persono. | ||
- | |{{ youtube>small:mK5vhlh79nA|Muziko kaj subtitoloj}}| | + | Propono al vi: |
+ | * Startu Youtube-karaokeon supre kun voĉo. | ||
+ | * Rulu paralele la tekston per komputilmuso. | ||
- | kun voĉo | + | ===== Teksto ===== |
+ | <WRAP col3> | ||
+ | •2•-Mil naŭcent kvin. | ||
+ | Francio. | ||
+ | La revo | ||
+ | de la knabo | ||
+ | el Bjalistoko | ||
+ | fariĝis realo. | ||
+ | Nun, | ||
+ | ĉiuj | ||
+ | personoj de la mondo | ||
+ | povas saluti | ||
+ | unu la alian. | ||
+ | Jen Esperanto. | ||
+ | Vivanta lingvo! | ||
- | |{{ youtube>small:gAU7QLdVlGk|Muziko kun vocxo kaj subtitoloj}}| | + | //•1•-Veke vibru, (•2•-je..s,) |
+ | veke vibru, (•2•-jes,) | ||
+ | •1•-Veke vibru | ||
+ | verda voko! | ||
+ | •1•-Veke vibru, | ||
+ | veke vibru, (•2•-jes) | ||
+ | •1•-Veke vibru | ||
+ | verda voko! | ||
+ | •1•-Veke vibru, | ||
+ | veke vibru, (•2•-jes) | ||
+ | •1•-Veke vibru | ||
+ | verda voko......!// | ||
- | instrumentaj (sen voĉo) | + | •1•-Mil |
+ | okcent kvindek | ||
+ | naŭ | ||
+ | Alvenis | ||
+ | homo al la (•1+2•mondo) | ||
+ | kvazaŭ.. | ||
+ | Li estus sendita | ||
+ | por tasko misiista | ||
+ | Altkvalita. | ||
+ | Sur la tero (•1+2•infinita) | ||
+ | Dekkvina | ||
+ | de decembro estis | ||
+ | la dato | ||
+ | Bjalistoko, | ||
+ | pola urbe..to, | ||
+ | la kandidato | ||
+ | Por ricevi la stafeton. | ||
+ | La lingvan profeton | ||
+ | Kiu sanĝus la mondon | ||
+ | sen uzi bajone..ton | ||
+ | Lazaro Ludoviko Zamenhof | ||
+ | Estis la nomo de la homo | ||
+ | kiu kreis | ||
+ | idiomon por forigi | ||
+ | lingvan fantomon. | ||
- | Mil naŭcent kvin. Francio. La revo de la knabo el Bjalistoko fariĝis realo. Nun, ĉiuj personoj de la mondo povas saluti unu la alian. Jen Esperanto. Vivanta lingvo! | + | //•1+2+vi!•-E..spe..ranto, |
- | + | estas nova kanto | |
- | Veke vibru, veke vibru, | + | Mia |
- | Veke vibru verda voko! | + | kaj via. |
- | + | La Lingvo Internacia. | |
- | Mil okcent kvindek naŭ | + | E..spe..ranto, |
- | Alvenis homo al la mondo kvazaŭ | + | estas nova kanto |
- | Li estus sendita por tasko misiista | + | Mia |
- | Altkvalita. Sur la tero infinita | + | kaj via. |
- | Dekkvina de decembro estis la dato | + | La Lingvo Internacia.// |
- | Bjalistoko, pola urbeto, la kandidato | + | |
- | Por ricevi la stafeton. La lingvan profeton | + | |
- | Kiu sanĝus la mondon sen uzi bajoneton | + | |
- | Lazaro Ludoviko Zamenhof | + | |
- | Estis la nomo de la homo | + | |
- | kiu kreis idiomon por forigi lingvan fantomon. | + | |
- | //Esperanto, estas nova kanto | + | •2•-Komenciĝis, |
- | Mia kaj via. La Lingvo Internacia.// | + | do, |
+ | la revolucio | ||
+ | Kiu | ||
+ | alportus nur bonon | ||
+ | al civilizacio | ||
+ | Esperanto ĉiuloken | ||
+ | senhalte iras | ||
+ | Simpatianton | ||
+ | tra la mondo ĝi | ||
+ | (•1+2•-aki..ras) | ||
+ | Nekredebla akcepto. | ||
+ | Ĉu eble mistika? | ||
+ | Ne nur. | ||
+ | Sed ankaŭ efika, | ||
+ | praktika, komunika | ||
+ | Ĉar | ||
+ | la parolo | ||
+ | flekseble | ||
+ | kaj gracie fluas | ||
+ | Tute libere, | ||
+ | ĝi evoluas | ||
+ | vere. | ||
+ | Esperanto estas uzata | ||
+ | proze aŭ poezie | ||
+ | En ĉiuj rilatoj kaj ali..e. | ||
+ | Interprete, interete | ||
+ | ankaŭ ĝi utilas | ||
+ | Ĝi facilas, | ||
+ | ni babilas. Kaj | ||
+ | ĝia povo, | ||
+ | kompreneble, | ||
+ | ja furoras | ||
+ | •2•-Pro tio Esperanto | ||
+ | multe (•1+2•-va..lo..ras) | ||
+ | (•1•-Do!...) | ||
+ | (•2•-Dehaku.) (•1•-Do!...) | ||
+ | (•2•-Dehaku.) (•1•-Do!...) | ||
+ | •2•-Dehaku se vi | ||
+ | povas baoba....bon. | ||
+ | •2•-Dehaku se vi povas | ||
+ | la revon de l’ knabo | ||
+ | el Bjalisktoko. Kruda epoko. | ||
+ | Plena je moko. La.. | ||
+ | provoko, sufoko. | ||
+ | Humila bloko. | ||
+ | Patra ŝoko. | ||
+ | Monda reciproko. | ||
+ | Forta voko, | ||
+ | en ĉiu loko. (•1+2•Jes!!!), | ||
+ | (•1+2•Jes!!!) | ||
- | Komenciĝis, do, la revolucio | + | //•1+2+vi!•-E..spe..ranto, |
- | Kiu alportus nur bonon al civilizacio | + | estas nova kanto |
- | Esperanto ĉiuloken senhalte iras | + | Mia |
- | Simpatianton tra la mondo ĝi akiras | + | kaj via. |
- | Nekredebla akcepto. Ĉu eble mistika? Ne nur. | + | La Lingvo Internaci..a |
- | Sed ankaŭ efika, praktika, komunika | + | E..spe..ranto, |
- | Ĉar la parolo flekseble kaj gracie fluas | + | estas nova kanto |
- | Tute libere, ĝi evoluas vere. | + | Mia |
- | Esperanto estas uzata proze aŭ poezie | + | kaj via. |
- | En ĉiuj rilatoj kaj alie. | + | La Lingvo Internacia// |
- | Interprete, interete ankaŭ ĝi utilas | + | |
- | Ĝi facilas, ni babilas. Kaj ĝia povo, kompreneble, ja furoras | + | |
- | Pro tio Esperanto multe valoras | + | |
- | Do!...Dehaku. Do!... Dehaku. Do!... | + | |
- | Dehaku se vi povas baobabon. | + | |
- | Dehaku se vi povas la revon de l’ knabo el Bjalisktoko. Kruda epoko. Plena je moko. La provoko, sufoko. Humila bloko. Patra ŝoko. | + | |
- | Monda reciproko. Forta voko, en ĉiu loko. Jes!!! | + | |
- | //Esperanto, estas nova kanto | + | (tre rapida kantisto alternado!) |
- | Mia kaj via. La Lingvo Internacia// | + | |
- | ((Tiu parto estis verkita de la litova pastro, Aleksandras Dambrauskas Dombrovski (1860-1938).))Eksonu nova kanto | + | ((Tiu parto estis verkita de la litova pastro, Aleksandras Dambrauskas Dombrovski (1860-1938).)) |
- | Pri la lingvo Esperanto, | + | •1•-Eksonu nova kanto |
- | Pri ligil’ internacia, | + | •2•-Pri la lingvo Esperanto, |
- | Revo nia, amo nia! | + | •1•-Pri ligil’ internacia, |
- | Kreitaĵ’ la plej mirinda | + | •2•-Revo nia, amo nia! |
- | Vere estas ĝi laŭdinda | + | •1•-Kreitaĵ la plej mirinda |
- | De verkistoj, de poetoj, | + | •2•-Vere estas ĝi laŭdinda |
- | En poemoj kaj odetoj, | + | •1•-De verkistoj, de poetoj, |
- | Pli ol tondro de bataloj, | + | •2•-En poemoj kaj odetoj, |
- | Pli ol dolĉaj najtingaloj, | + | •1•-Pli ol tondro de bataloj, |
- | Pli ol belaj aktorinoj, | + | •2•-Pli ol dolĉaj najtingaloj, |
- | Pli ol fajfoj de maŝinoj, | + | •1•-Pli ol belaj aktorinoj, |
- | Pli ol oro la plej brila, | + | •2•-Pli ol fajfoj de maŝinoj, |
- | Pli ol gloro senutila, | + | •1•-Pli ol oro la plej brila, |
- | Pli ol ĉiu, pli ol ĉio, | + | •2•-Pli ol gloro senutila, |
- | Krom la amo kaj la Dio. | + | •1•-Pli ol ĉiu, pli ol ĉio, |
- | Dum venonta la centjaro, | + | •2•-Krom la amo kaj la Dio. |
- | Sciu esperantistaro, | + | •1•-Dum venonta la centjaro, |
- | En Eŭropo, Ameriko, | + | •2•-Sciu esperantistaro, |
- | En Azio kaj Afriko, | + | •1•-En Eŭropo, Ameriko, |
- | Kie ajn vi veturados | + | •2•-En Azio kaj Afriko, |
- | Esperanton vi trovados, | + | •1•-Kie ajn vi veturados |
- | Sur la strato, en vagono, | + | •2•-Esperanton vi trovados, |
- | En hotelo, en salono | + | •1•-Sur la strato, en vagono, |
- | Kaj eĉ en privata domo | + | •2•-En hotelo, en salono |
- | Ĝin parolos ĉiu homo: | + | •1•-Kaj eĉ en privata domo |
- | Laboristo, profesoro, | + | •2•-Ĝin parolos ĉiu homo: |
- | Kaj juĝisto, kaj doktoro, | + | •1•-Laboristo, profesoro, |
- | Kaj hebreo, kaj kristano, | + | •2•-Kaj juĝisto, kaj doktoro, |
- | Kaj litovo kaj japano, - | + | •1•-Kaj hebreo, kaj kristano, |
- | Kaj pereos la plendato: | + | •2•-Kaj litovo kaj japano, - |
- | “Mi vin ne komprenas, frato”. | + | •1•-Kaj pereos la plendato: |
- | Por ke venu tiu horo - | + | •2•-“Mi vin ne, |
- | Kune fratoj, al laboro! | + | •2•-mi vin ne, |
- | Jen per kanto, jen per vorto, | + | •2•-mi vin ne, |
- | Jen agante ĝis la morto, | + | •2•-komprenas, frato”. |
- | Servu ni al la afero, | + | •1•-Por ke venu tiu horo - |
- | La plej bela sur la tero, | + | •2•-Kune fratoj, al laboro! |
- | Gardu ĝin de la forgeso | + | •1•-Jen per kanto, jen per vorto, |
- | Per parolo en la preso; | + | •2•-Jen agante ĝis la morto, |
- | Iru kiel apostoloj | + | •1•-Servu ni al la afero, |
- | Ĝin prediki por popoloj, | + | •2•-La plej bela sur la tero, |
- | Kaj eksonu nia voko | + | •1•-Gardu ĝin de la forgeso |
- | Sur la ter’ en ĉiu loko, | + | •2•-Per parolo en la preso; |
- | En vilaĝoj, en urbetoj, | + | •1•-Iru kiel apostoloj |
- | En lernejoj, en gazetoj, | + | •2•-Ĝin prediki por popoloj, |
- | Kaj servantajn al la vero | + | •1•-Kaj eksonu nia voko |
- | Nin fortigu la Espero. | + | •2•-Sur la ter’ en ĉiu loko, |
+ | •1•-En vilaĝoj, en urbetoj, | ||
+ | •2•-En lernejoj, en gazetoj, | ||
+ | •1•-Kaj servantajn al la vero | ||
+ | •2•-Nin fortigu la Espe..ro.... | ||
- | //Esperanto, estas nova kanto | + | //•1+2+vi!•-E..spe..ranto, |
- | Mia kaj via. La Lingvo Internacia.// | + | estas nova kanto |
+ | Mia | ||
+ | kaj via. | ||
+ | La Lingvo Internaci..a.. | ||
+ | E..spe..ranto, | ||
+ | estas nova kanto | ||
+ | Mia | ||
+ | kaj vi..a.. | ||
+ | La Lingvo Internacia.// | ||
+ | </WRAP> | ||
===== Eksteraj ligoj ===== | ===== Eksteraj ligoj ===== | ||
Linio 111: | Linio 212: | ||
* [[http://www.vinilkosmo-mp3.com/tone-c-74_136.html|Tone ĉe vinilkosmo-mp3.com]] | * [[http://www.vinilkosmo-mp3.com/tone-c-74_136.html|Tone ĉe vinilkosmo-mp3.com]] | ||
* [[http://www.ipernity.com/home/38327|Tone ĉe ipernity.com]] | * [[http://www.ipernity.com/home/38327|Tone ĉe ipernity.com]] | ||
+ | * [[http://eo.lernu.net/komunikado/forumo/temo.php?t=5388|Diskuto ĉe eo.lernu.net]] | ||
+ | * [[http://picasaweb.google.sk/esperanto666/ToneRepeRitmeSone|Koncerto de repisto Tone (Antonio) dum SES 2009, Modra, Slovakio]] | ||
* [[http://www.vinilkosmo.com/?disc=vkkd98&lng=e|Tone ĉe vinilkosmo.com]] | * [[http://www.vinilkosmo.com/?disc=vkkd98&lng=e|Tone ĉe vinilkosmo.com]] | ||
{{tag>kanto litero_n esperanto repo}} | {{tag>kanto litero_n esperanto repo}} |