Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
| Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
|
por_mi_veli [23.06.2020 16:53] antono kreita |
por_mi_veli [21.12.2023 08:34] (aktuala) |
||
|---|---|---|---|
| Linio 1: | Linio 1: | ||
| - | ====== Jen, mi velas ====== | + | ====== Por mi veli ====== |
| ^Originala titolo|Sailing| | ^Originala titolo|Sailing| | ||
| Linio 6: | Linio 6: | ||
| ^Tradukis|[[Antono SAMAK]]| | ^Tradukis|[[Antono SAMAK]]| | ||
| - | {{ :saling.png |}} | + | {{ youtube>8bFqHn10dHw?medium }} |
| + | |||
| + | {{ :sailing_2.png |}} | ||
| - | {{youtube>ErVnD9NvMwM?medium}} | ||
| <WRAP group> | <WRAP group> | ||
| <WRAP half column> | <WRAP half column> | ||
| Linio 48: | Linio 50: | ||
| ==== Originala teksto ==== | ==== Originala teksto ==== | ||
| - | I am sailing I am sailing | + | I am sailing, I am sailing |
| - | Home again cross the sea | + | Home again, 'cross the sea |
| I am sailing stormy waters | I am sailing stormy waters | ||
| To be near you, to be free | To be near you, to be free | ||
| - | I am flying I am flying | + | I am flying, I am flying |
| - | Like a bird cross the sky | + | Like a bird 'cross the sky |
| - | I am flying, passing high clouds | + | I am flying passing high clouds |
| - | To be with you flying by | + | To be near you, to be free |
| - | Can you hear me? Oh can you hear me | + | Can you hear me? Can you hear me? |
| - | Through the dark night far away? | + | Through the dark night, far away |
| I am dying, forever trying | I am dying, forever trying | ||
| - | Will I see you? Who can say? | + | To be with you, who can say? |
| - | We are sailing We are sailing | + | Can you hear me? Can you hear me? |
| - | Home again cross the sea | + | Through the dark night, far away |
| + | I am dying, forever trying | ||
| + | To be with you, who can say? | ||
| + | |||
| + | We are sailing, We are sailing | ||
| + | Home again, ‘cross the sea | ||
| We are sailing stormy waters | We are sailing stormy waters | ||
| - | To be near you, to be free | + | To be near you, to be free |
| Oh Lord, to be near you, to be free | Oh Lord, to be near you, to be free | ||
| Oh Lord, to be near you, to be free | Oh Lord, to be near you, to be free | ||
| + | Oh Lord, to be near you, to be free | ||
| + | Oh Lord | ||
| </WRAP> | </WRAP> | ||