Uzantaj iloj

Retejaj iloj


princo_bob_kanto_pri_la_unua_amkiso

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio
Sekva revizio
Antaŭa revizio
princo_bob_kanto_pri_la_unua_amkiso [28.05.2020 18:49]
antono
princo_bob_kanto_pri_la_unua_amkiso [21.12.2023 09:34] (aktuala)
Linio 7: Linio 7:
 ^MIDI|{{ :​muziko:​dal_az_elso_szerelmes_csokrol_2.mid |}}| ^MIDI|{{ :​muziko:​dal_az_elso_szerelmes_csokrol_2.mid |}}|
  
-{{youtube>​DGyfXaHemOA?​medium}}+{{ youtube>​DGyfXaHemOA?​medium ​}} 
 + 
 +{{ :​bob_herceg_-_az_elso_edes.png |}}
  
 <WRAP group> <WRAP group>
Linio 14: Linio 16:
 ==== Teksto ==== ==== Teksto ====
  
-Luna, rava nokte iris +Luna, rava nokte iris  
- mi sur fora lando,+mi sur fora lando,
 Trans la valoj, montoj vage,  Trans la valoj, montoj vage, 
 trans la Oceano. trans la Oceano.
 Jen, spicas, dolĉas la odor’, ​ Jen, spicas, dolĉas la odor’, ​
 mi aŭdis kanti birdon, mi aŭdis kanti birdon,
-Subite mi ekvidis jen +Subite mi ekvidis jen  
- ​admirindan fe-knabinon. ​+admirindan fe-knabinon. ​
  
-Refr:  
 La renkontiĝo unua, dolĉa, ​ La renkontiĝo unua, dolĉa, ​
 ligis min al ŝi per la am’; ligis min al ŝi per la am’;
 La dolĉa kiso unua, ama,  La dolĉa kiso unua, ama, 
-memore ​restos por ĉiam. ​+restos ​memore ​por ĉiam.  
 + 
 +Diris mi: Feino venu  
 +en mian realon,  
 +Aŭ mi ŝanĝos homan formon  
 +al via realo, 
 +Kaj sekvos Vin mi por ĉiam,  
 +al lando de l’ feinoj, 
 +Ĉar sen vi ĉiela siren’,  
 +jam valoras viv’ nenion. 
 + 
 +Se flor’ vi estus, odor’ mi iĝus,  
 +plenus kalik’ de ĉi odor’, 
 +La dolĉa kiso unua, ama,  
 +neniam velkos en memor’.
  
 Sed feino diris triste: ​ Sed feino diris triste: ​
Linio 37: Linio 52:
 Kaj unu vorton mi, pri vi,  Kaj unu vorton mi, pri vi, 
 aŭdas jam ne plu future. ​ aŭdas jam ne plu future. ​
- 
  
 La renkontiĝo unua, dolĉa ​ La renkontiĝo unua, dolĉa ​
 ligis min al ŝi per la am’; ligis min al ŝi per la am’;
 La dolĉa kiso unua, ama,  La dolĉa kiso unua, ama, 
-memore ​restos por ĉiam.+restos ​memore ​por ĉiam.
  
 Coda:  Coda: 
 Ni vivas, kara, alian mondon, ​ Ni vivas, kara, alian mondon, ​
-sed vin mi gardos en memor’,+sed vin mi gardos en la kor’,
 La dolĉa kiso unua, ama,  La dolĉa kiso unua, ama, 
 neniam velkos en memor’. neniam velkos en memor’.
 +
  
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
Linio 61: Linio 76:
 Ott édes, fűszeres a lég,  Ott édes, fűszeres a lég, 
 csak illat és madárdal, csak illat és madárdal,
-S egyszerre csak találkozék ​egy  +S egyszerre csak találkozék  
-csodás tündérleánnyal.+egy csodás tündérleánnyal.
  
-Refr.: ​ 
 Az első édes találkozással ​ Az első édes találkozással ​
-rabul ejtett meg engemet;+rabul ejtette szívemet; 
 +Az első édes, szerelmes csókot  
 +feledni többé nem lehet. 
 + 
 +Szóltam hozzá, Kedves Tündér,  
 +jöjj valómba vélem, 
 +Mert ha nem jössz, emberformám  
 +érted felcserélem,​ 
 +S követlek mindörökre én,  
 +tündérvalódba téged, 
 +Mert nélküled égi szirén,  
 +fabatkát sem ér az élet. 
 + 
 +Virág, ha lennél, lennék az illat,  
 +amely betölti kelyhedet,
 Az első édes, szerelmes csókot ​ Az első édes, szerelmes csókot ​
 feledni többé nem lehet. feledni többé nem lehet.
Linio 72: Linio 100:
 Ámde búsan szólt a tündér: ​ Ámde búsan szólt a tündér: ​
 Mindez puszta álom, Mindez puszta álom,
-Más világ a te világod,+Más világ a te világod, ​
 más az én világom. más az én világom.
 Ha eljön a felébredés, ​ Ha eljön a felébredés, ​
Linio 79: Linio 107:
 annyit sem hallok felőled. annyit sem hallok felőled.
  
- +Az első édes találkozással 
-Az első édes találkozásnál ​ +rabul ejtette szívemet;
-rabul ejtett engemet;+
 Az első édes, szerelmes csókot ​ Az első édes, szerelmes csókot ​
 feledni többé nem lehet. feledni többé nem lehet.
Linio 90: Linio 117:
 Az első édes, szerelmes csókot ​ Az első édes, szerelmes csókot ​
 feledni többé nem lehet. feledni többé nem lehet.
 +
  
  
princo_bob_kanto_pri_la_unua_amkiso.1590684599.txt.gz · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 09:34 (ekstera redakto)