Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
| Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
|
salut_al_vi_kamaradoj [11.06.2020 10:29] antono kreita |
salut_al_vi_kamaradoj [21.12.2023 08:34] (aktuala) |
||
|---|---|---|---|
| Linio 1: | Linio 1: | ||
| - | ====== Hello, vi, oldaj amikoj ====== | + | ====== Salut’ al vi, kamaradoj ====== |
| ^Originala titolo|Szervusztok, régi barátok | | ^Originala titolo|Szervusztok, régi barátok | | ||
| Linio 7: | Linio 7: | ||
| ^Tradukis|[[Antono SAMAK]]| | ^Tradukis|[[Antono SAMAK]]| | ||
| + | {{ youtube>Av4ealBJYJw?medium }} | ||
| + | . | ||
| <WRAP group> | <WRAP group> | ||
| Linio 14: | Linio 15: | ||
| ==== Teksto ==== | ==== Teksto ==== | ||
| - | Hello, vi, oldaj amikoj, | + | Salut’ al vi, kamaradoj |
| - | bonkoraj old-amikinoj, | + | Bonkoraj, vi, min amantoj, |
| - | Bonvenas, ke vi atendas min. | + | Vi atendas je mia alven’, |
| - | Kaj se vi pri mi demandas, | + | Kaj se vi min pridemandas, |
| - | Kial ja mi forrestadas, | + | Kial, ke mi forestadas, |
| - | Jen respond’ je la demando nun. | + | Respondo al la demando jen: |
| - | Por mi li ĉio estis, | + | //Bonis kun li la esto, |
| - | Kune bone ni sentis. | + | Logis min la kunesto. |
| Poste jen la fin’, | Poste jen la fin’, | ||
| - | Kion faru mi, ĉu ekridu mi?! | + | Kion faru mi, ĉu ekridu mi?!// |
| - | Kune plu ni ne estas, | + | //Se li min ne favoras, |
| - | Voli lin mi ne sentas. | + | Voki lin mi ne volas. |
| - | Se li volu, jen, | + | Se li venus, jen, |
| Venu li reen, | Venu li reen, | ||
| Sed se ne, tiam | Sed se ne, tiam | ||
| - | Mi ja forgesu lin! | + | Ja forgesu mi lin!// |
| - | Hello, vi, oldaj amikoj, | + | Salut’ al vi, kamaradoj, |
| - | Volas vin nun la sopiroj, | + | Bonvenas kunparolantoj, |
| - | Belan vivon prirakontu vi. | + | Diru, belas nia viv’ tiel. |
| - | Kaj ĉe l’ fin’ de iu kanto, | + | Malgraŭ ke l’ kanto ne flatas, |
| - | Al mur’ ne iru je vanto, | + | Kapon al mur’ mi ne batas, |
| - | Kvankam mordas vin iu ĉagren’. | + | Kvankam min mordas iel ĉagren’. |
| - | Al mi li ĉio estis… | + | //Bonis kun li la esto,…// |
| - | Al li plu mi ne estas… | + | //Se li min ne favoras,…// |
| - | Hello, vi, oldaj amikoj, | + | Salut’ al vi, kamaradoj, |
| - | Volas vin nun la sopiroj, | + | Bonvenas kunparolantoj, |
| - | Belan vivon prirakontu vi. | + | Diru, belas nia viv’ tiel. |
| - | Belas la viv’! Belas la viv’! | + | Belas tiel! Belas tiel! |
| - | Belas la viv’! | + | |
| Linio 61: | Linio 61: | ||
| Hol jártam, kérditek csendben, | Hol jártam, kérditek csendben, | ||
| Mit mondjak, messzire mentem. | Mit mondjak, messzire mentem. | ||
| - | Mért tettem, tiszta a válasz rég. | + | Mért tettem, tiszta a válasz rég: |
| - | Nekem minden ő volt, | + | //Nekem minden ő volt, |
| Csuda boldog idő volt, | Csuda boldog idő volt, | ||
| Aztán vége lett, | Aztán vége lett, | ||
| - | Na és mit tegyek, nevetek, ha kell! | + | Na és mit tegyek, nevetek, ha kell!// |
| - | Én a semmije voltam, | + | //Én a semmije voltam, |
| Nem is érdekel, hol van, | Nem is érdekel, hol van, | ||
| Mert, ha visszajön, | Mert, ha visszajön, | ||
| Úgyis visszajön, | Úgyis visszajön, | ||
| És ha nem jön el, | És ha nem jön el, | ||
| - | Hadd felejtsem el őt! | + | Hadd felejtsem el őt!// |
| Szervusztok, régi barátok, | Szervusztok, régi barátok, | ||
| Linio 82: | Linio 82: | ||
| Bár itt benn mardos a bánat még. | Bár itt benn mardos a bánat még. | ||
| - | Nekem minden ő volt, … | + | //Nekem minden ő volt, …// |
| - | Én a semmije voltam,… | + | //Én a semmije voltam,…// |
| Szervusztok, régi barátok, | Szervusztok, régi barátok, | ||
| Linio 90: | Linio 90: | ||
| Mondjátok el, hogy az élet szép. | Mondjátok el, hogy az élet szép. | ||
| Azért is szép! Azért is szép! | Azért is szép! Azért is szép! | ||
| - | Azért is szép! | ||
| - | |||
| - | |||
| </WRAP> | </WRAP> | ||