Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
| Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
|
sankta_nokt [02.07.2020 12:00] antono |
sankta_nokt [13.12.2024 10:11] (aktuala) antono |
||
|---|---|---|---|
| Linio 7: | Linio 7: | ||
| ^MIDI|{{ :muziko:csendes_ej.mid |}}| | ^MIDI|{{ :muziko:csendes_ej.mid |}}| | ||
| - | {{ :csendes_ej_kotta.jpg |}} | + | {{ youtube>-dnS4QelX_w?medium }} |
| + | |||
| + | {{ :csendes_ej.png |}} | ||
| <WRAP group> | <WRAP group> | ||
| <WRAP half column> | <WRAP half column> | ||
| Linio 17: | Linio 20: | ||
| Nur maldormas feliĉa hompar’, | Nur maldormas feliĉa hompar’, | ||
| kuŝas kripe la Dia infan’, | kuŝas kripe la Dia infan’, | ||
| - | dormu dolĉe, Fileto, dormu dolĉe, Filet’. | + | dormu dolĉe, Filet', dormu dolĉe, Filet’. |
| Flama stel’ sur la ĉiel’ | Flama stel’ sur la ĉiel’ | ||
| Linio 23: | Linio 26: | ||
| gvidas magojn al Dia infan’, | gvidas magojn al Dia infan’, | ||
| ankaŭ venis jam brutgardistar’, | ankaŭ venis jam brutgardistar’, | ||
| - | por adori Jesuon, ĝoje glori Lin. | + | al Jesu' kun ador', al Jesu' kun ador'. |
| - | Ĥoras jam la anĝelar’, | + | Sonas kant’ de l’ anĝelar’, |
| ĝojas jam l’ aŭdantar’. | ĝojas jam l’ aŭdantar’. | ||
| Ĉar Fileto de l’ sankta hompar’, | Ĉar Fileto de l’ sankta hompar’, | ||
| portos pacon al homa gentar’, | portos pacon al homa gentar’, | ||
| - | al ni venis Mesio, venis nia Savant’. | + | venis nia Savant’, venis nia Savant’. |
| </WRAP> | </WRAP> | ||
| Linio 37: | Linio 39: | ||
| ==== Hungara teksto ==== | ==== Hungara teksto ==== | ||
| - | Csendes éj! Tiszta, szent éj! | + | Csendes éj! Drága, szent éj! |
| Mindenek álma mély. | Mindenek álma mély. | ||
| Nincs fent más, csak a drága, szent pár, | Nincs fent más, csak a drága, szent pár, | ||
| Linio 43: | Linio 45: | ||
| Szent Fiú, aludjál, Szent Fiú, aludjál! | Szent Fiú, aludjál, Szent Fiú, aludjál! | ||
| - | Csendes éj! Tiszta, szent éj! | + | Csendes éj! Drága, szent éj! |
| Angyalok hangja kél. | Angyalok hangja kél. | ||
| Halld a mennyei halleluját, | Halld a mennyei halleluját, | ||
| Linio 49: | Linio 51: | ||
| Krisztus megszületett, Krisztus megszületett! | Krisztus megszületett, Krisztus megszületett! | ||
| - | Csendes éj! Tiszta, szent éj! | + | Csendes éj! Drága, szent éj! |
| Szív, örülj, higgy, remélj! | Szív, örülj, higgy, remélj! | ||
| Isten szent Fia jött ma hozzád, | Isten szent Fia jött ma hozzád, | ||
| Linio 58: | Linio 60: | ||
| </WRAP> | </WRAP> | ||
| </WRAP> | </WRAP> | ||
| + | |||
| + | {{ youtube>bXMM24n1yno?medium }} | ||
| + | . | ||
| + | Ekstera ligilo: | ||
| + | Silent Night, Holy Night - 51 Languages (with Lyrics!) https://www.youtube.com/watch?v=vtzhp5-5O-g | ||
| {{tag>julkanto, kanto, litero_s}} | {{tag>julkanto, kanto, litero_s}} | ||