Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
stel_eklumas_en_la_alto [07.11.2020 09:51] pal |
stel_eklumas_en_la_alto [21.12.2023 09:34] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ====== Stel’ eklumas en la alto… ====== | ||
- | ^Originala titolo|Csillag gyullad magas égen…| | ||
- | ^Muziko|Hungara Kristnaska kanto| | ||
- | ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| | ||
- | ^MIDI|{{ :muziko:csillag_gyullad_magas_egen.mid |}}| | ||
- | {{ youtube>_t5yGeO89PQ?medium }} | ||
- | {{ :csillag_gyullad.png|}} | ||
- | . | ||
- | |||
- | <WRAP clear></WRAP> | ||
- | <WRAP col3> | ||
- | |||
- | ==== Stel’ eklumas en la alto… versio 1. ==== | ||
- | Stel’ eklumas en la alto, | ||
- | Anĝelaro en la nokto | ||
- | Ĝoj-novaĵon al ni portas: | ||
- | Nia Sava-anto naskiĝas, | ||
- | Mesio! | ||
- | |||
- | En urbeto Betlehemo, | ||
- | En malnova groto-stalo, | ||
- | Jen naskiĝis Jesueto, | ||
- | Ĉies Li e-estas Savanto, | ||
- | en vero! | ||
- | |||
- | Fil’ de Dio hom’ fariĝis, | ||
- | De Maria Li naskiĝis, | ||
- | Patrino Li Ŝin elektis, | ||
- | Kiu humila, pura estis, | ||
- | kiel neĝ’. | ||
- | |||
- | Ne en reĝa luma domo, | ||
- | Sed en kripo sur la fojno | ||
- | Kuŝas infan-Jesueto, | ||
- | Flegas Lin Lia patrineto, | ||
- | Maria. | ||
- | |||
- | Mankas purpur’ en la kripo, | ||
- | Li malvarmas sur la pajlo, | ||
- | Dio-Filo tre suferas, | ||
- | Kiel infa-ano nin amas, | ||
- | Jesuet’! | ||
- | |||
- | Ni ekiru al Li haste, | ||
- | Preĝu adorsterniĝante, | ||
- | Ni salutu nian Dion, | ||
- | Kiu dona-acis la Vivon, | ||
- | A-amen! | ||
- | |||
- | Kion mi redoni emus? | ||
- | Kia danko de mi estus? | ||
- | Mian koron jen mi donas, | ||
- | Venu, mi ma-alfermi volas, | ||
- | ho Sinjor’! | ||
- | . | ||
- | ==== Stel’ eklumas en la alto… versio 2. ==== | ||
- | Stel’ eklumas en la alto, | ||
- | Sonas anĝelara kanto, | ||
- | Ĝoj-novaĵon anĝel’ krias, | ||
- | Nia Sava-anto naskiĝas, | ||
- | Mesio! | ||
- | |||
- | Ĉe urbeto Betlehemo, | ||
- | En stalaĉo sur ebeno, | ||
- | Jen naskiĝis Jesueto, | ||
- | Ĉies Li e-estas en vero | ||
- | Re-eĝo! | ||
- | |||
- | Fil’ de Dio hom’ fariĝis, | ||
- | De Maria Li naskiĝis, | ||
- | Li patrino Ŝin elektis, | ||
- | Kiu humila, pura estis, | ||
- | kiel neĝ’. | ||
- | |||
- | Ne en reĝa, luma domo, | ||
- | Sed en kripo sur la fojno, | ||
- | Kuŝas bebo-Jesueto, | ||
- | Flegas Lin Lia patrineto, | ||
- | Maria. | ||
- | |||
- | En la kripo pompo mankas, | ||
- | Sur la fojno Li malvarmas, | ||
- | Dio-Filo tre suferas, | ||
- | Kiel infa-ano nin benas, | ||
- | Jesuet’! | ||
- | |||
- | Ni ekiru al Li haste, | ||
- | Preĝu adorsterniĝante, | ||
- | Ni salutu nian Dion, | ||
- | Kiu dona-acis la Vivon, | ||
- | eternan! | ||
- | |||
- | Kion mi redoni emus? | ||
- | Kia danko de mi venus? | ||
- | Mian koron mi transdonas | ||
- | al Vi, enpa-aŝu, mi volas, | ||
- | ho Sinjor’! | ||
- | . | ||
- | ==== Csillag gyullad magas égen… ==== | ||
- | Csillag gyullad magas égen, | ||
- | Égi sereg jön az éjben, | ||
- | Örömhírét hozzák nékünk, | ||
- | Ma született üdvösségünk, | ||
- | Megváltónk! | ||
- | |||
- | Betlehem kis városában, | ||
- | Elhagyatott istállóban | ||
- | Született a kis Jézuska, | ||
- | Mindnyájunknak Megváltója, | ||
- | valóban. | ||
- | |||
- | Isten Fia emberré lett, | ||
- | Szűz Máriától született, | ||
- | Anyjának azt választotta, | ||
- | Ki aláza-atos volt s tiszta, | ||
- | mint a hó. | ||
- | |||
- | Nem királyi fényes lakban, | ||
- | Hideg szalmán a jászolban | ||
- | Fekszik gyermek kis Jézuska, | ||
- | Melengeti-i édesanyja, | ||
- | Mária. | ||
- | |||
- | Nincsen bíbor, hanem jászol, | ||
- | Hideg szalmán nagyon fázol, | ||
- | Isten-gyermek, értem szenvedsz, | ||
- | Már mint kisde-ed nagyon | ||
- | szeretsz, Jézusom. | ||
- | |||
- | Mi siessünk hozzája, | ||
- | Imádjuk térdre borulva, | ||
- | Üdvözöljük Istenünket, | ||
- | Ki hozott ö-örök életet, | ||
- | A-amen! | ||
- | |||
- | Mit adhatnék vissza érte? | ||
- | Mi legyen a hála érte? | ||
- | Itt a szívem, neked szánom, | ||
- | Lépj be rajta-a, ím kitárom, | ||
- | légy Ura! | ||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | |||
- | {{tag>julkanto, hungarcetera, religia, hungara, popola, kanto, litero_s}} |