Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
sur_poploarb_nigra_moned_nestis [15.07.2020 13:46] pal |
sur_poploarb_nigra_moned_nestis [21.12.2023 09:34] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ====== Sur poploarb’ nigra moned’ nestis… ====== | ||
- | |||
- | ^Originala titolo|Jegenyefán fészket rak a csóka...| | ||
- | ^Teksto kaj muziko|Dankó Pista| | ||
- | ^Muziko|Hungara popola kanto| | ||
- | ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| | ||
- | ^MIDI|{{ :muziko:jegenyefan_feszket_rak_a_csoka....mid |}}| | ||
- | {{ youtube>gYzLAQxldCQ?medium }} | ||
- | {{ :jegenyefan.png |}} | ||
- | |||
- | <WRAP group> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | |||
- | ==== Sur poploarb’ nigra moned’ nestis… ==== | ||
- | |||
- | Sur poploarb’ nigra moned’ nestis, | ||
- | Kis-donanto bruna fraŭlo estis; | ||
- | /:Lian kison, fajran kison | ||
- | ofte mi redonis, | ||
- | Mian koron kaj animon | ||
- | por ĝi mi oferi volis!:/ | ||
- | |||
- | Kiom da kis’ donis, mi ne scias, | ||
- | Vian tre kisindan buŝon mi kisas, | ||
- | /:Sed de kiam disŝiriĝis | ||
- | ĉeno de la amo, | ||
- | En Debrecen kiu kunmartelu, | ||
- | ŝej, ne troviĝas tiu mano!:/ | ||
- | |||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | |||
- | ==== Jegenyefán fészket rak a csóka... ==== | ||
- | |||
- | Jegenyefán fészket rak a csóka, | ||
- | Barna kislány tanított a csókra. | ||
- | /:Tüzes csókját, jaj, de sokat | ||
- | vissza-vissza kérte, | ||
- | A szívemet, a lelkemet | ||
- | adtam oda neki érte.:/ | ||
- | |||
- | Adtam csókot, az Isten tudja hányat, | ||
- | Csókolom a csókra termett szádat. | ||
- | /:De mióta széjjelszakadt | ||
- | a szerelmünk lánca, | ||
- | Debrecenben nincsen olyan kovács, | ||
- | sej, aki összekalapálja.:/ | ||
- | |||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | </WRAP> | ||
- | |||
- | {{tag>hungarpopola, hungara, popola, kanto, litero_s}} | ||