Uzantaj iloj

Retejaj iloj


tiun_rond-arbaron_vagas_mi

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

tiun_rond-arbaron_vagas_mi [10.06.2020 23:55]
pal
tiun_rond-arbaron_vagas_mi [21.12.2023 09:34]
Linio 1: Linio 1:
-{{youtube>​MxnGuu9vc3Q?​medium}}====== Tiun rond-arbaron vagas mi… ====== 
- 
-^Originala titolo|Ezt a kerek erdőt járom én...| 
-^Muziko|Hungara popolkanto| 
-^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| 
-^MIDI|{{ :​muziko:​ezt_a_kerekerdot_jarom_en.mid |}}| 
- 
-{{ :​ezt_a_kerek_erdot.png |}} 
- 
-<WRAP group> 
-<WRAP half column> 
- 
-==== Tiun rond-arbaron vagas mi… ==== 
- 
-Tiun rond-arbaron vagas mi, 
-Brunan knabineton amas mi; 
-Tiu ĉi knabin’ ’stas violo, 
-Kaj mi estas ŝia konsolo! 
- 
-Trans la Tiso estas (vi) knabino, 
-Sur alia bord’ mi, amiko. 
-Ho, se birdo-kanton aŭdus mi, 
-Per kiu mesaĝon sendus mi. 
- 
-Tranĉis mi la fingron,ĝi doloras, 
-Figoarb'​foli'​ĝin kuracas; 
-Arbfolio ĝin resanigu, 
-Venu anĝelet min ekkisu! 
- 
-Tien venu roz',​ne estas kot', 
-Ne estas serur' sur mia pord'; 
-Pordo malfermite, envenu, 
-Metite la lit' enlitiĝu! 
- 
- 
-</​WRAP>​ 
-<WRAP half column> 
- 
-==== Ezt a kerek erdőt járom én... ==== 
- 
-Ezt a kerek erdőt járom én,  
-Ezt a barna kislányt várom én; 
-Ez a barna kislány viola, 
-Én vagyok a vigasztalója. 
- 
-Túl vagy, babám, túl vagy a Tiszán, 
-Én meg erről vagyok a partján; 
-Bárcsak egy madárszót hallanék, ​ 
-Kitől a babámnak üzennék. 
-  
-Megvágtam az ujjam, nagyon fáj, 
-Fügefa levelét raktam rá. 
-Fügefa levele gyógyítsd meg,  
-Gyere kisangyalom,​ csókolj meg! 
- 
-Erre gyere, rózsám, nincsen sár, 
-Nincsen a kapumon semmi zár, 
-Nyitva van az ajtó, bejöhetsz, 
-Vetve van az ágyam, befekhetsz! 
- 
- 
-</​WRAP>​ 
-</​WRAP>​ 
- 
-{{tag>​hungarpopola,​ hungara, popola, ​ kanto, litero_t}} 
  
tiun_rond-arbaron_vagas_mi.txt · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 09:34 (ekstera redakto)