Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
tri_knabinoj_en_la_kampo [16.05.2022 17:11] antono |
tri_knabinoj_en_la_kampo [21.12.2023 09:34] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ====== Tri knabinoj en la kampo… ====== | ||
- | |||
- | ^Originala titolo|Körösfői kertek alatt...| | ||
- | ^Muziko|Hungara popolkanto| | ||
- | ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| | ||
- | ^MIDI|{{ :muziko:tri_knabinoj_en_la_kampo....mid |}}| | ||
- | {{ youtube>Nx9pot7QWhs?medium }} | ||
- | . | ||
- | {{ :koeroesfoi_kertek_alatt.png |}} | ||
- | |||
- | <WRAP group> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | |||
- | ==== Tri knabinoj en la kampo… ==== | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | Tri knabinoj e-en la kampo | ||
- | Falĉas herbon po-or ĉevalo, | ||
- | Ej, haj, herbon falĉas por ĉevalo, | ||
- | Serĉas fraŭlojn por la amo. | ||
- | |||
- | Diru, kara, skri-ibu al mi, | ||
- | Kial vi kole-eras pri mi! | ||
- | Ŝej, haj, ne skribas kaj ne diras mi, | ||
- | Ĉar mi ne koleras pri vi. | ||
- | |||
- | En Körösfő* su-ur la placo | ||
- | Kreskis alta jugla-andarbo, | ||
- | Bonodoris la jugland-folio, | ||
- | Dolĉis la sekreta kiso. | ||
- | |||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | |||
- | ==== Körösfői kertek alatt... ==== | ||
- | |||
- | Körösfői kertek alatt | ||
- | Három kislány zabot arat, | ||
- | Sej, haj, zabot arat a lovának, | ||
- | Szeretőt keres magának. | ||
- | |||
- | Mondd meg, rózsám, vagy üzend meg, | ||
- | Mér' haragudtál énrám meg! | ||
- | Ej, haj, nem üzenem, meg se mondom, | ||
- | Mer' én terád nem haragszom. | ||
- | |||
- | Körösfői templom előtt | ||
- | Három magas diófa nőtt, | ||
- | Három diófának hat levele, | ||
- | Tilos a szeretőm neve. | ||
- | </WRAP> | ||
- | </WRAP> | ||
- | */Keresfo = vilaĝo en Transilvanio, nuntempe apartenas al Rumanio/ | ||
- | |||
- | {{ youtube>KPplY5uh9j0?medium }} | ||
- | . | ||
- | {{tag>transilvanio, hungarpopola, hungara, popola, kanto, litero_T}} | ||