Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
turnu_mia_ceval [16.02.2022 00:34] pal |
turnu_mia_ceval [14.01.2024 20:24] (aktuala) gaja_palko |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
====== Turnu vin, ho ĉeval'... ====== | ====== Turnu vin, ho ĉeval'... ====== | ||
- | + | Kanto de (kasx)migranto | |
- | ^Originala titolo|Fordulj, kedves lovam...| | + | ^Origina titolo|Bújdosódal-Fordulj kedves lovam...| |
- | ^Muziko|Transilvania hungara popolkanto| | + | ^Muziko|Transilvania Hungara popolkanto| |
^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| | ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| | ||
^MIDI|{{ :muziko:fordulj_kedves_lovam.mid |}}| | ^MIDI|{{ :muziko:fordulj_kedves_lovam.mid |}}| | ||
{{ youtube>C_h3AX8Mpm8?medium }} | {{ youtube>C_h3AX8Mpm8?medium }} | ||
+ | . | ||
{{ :fordulj_kedves_lovam.png |}} | {{ :fordulj_kedves_lovam.png |}} | ||
Linio 19: | Linio 19: | ||
Belan Hungarion ne plu mi ekvidas. | Belan Hungarion ne plu mi ekvidas. | ||
- | Blovu for, bona vent',polvon de l'longa voj', | + | Blovu for, bona vent', polvon de l'longa voj', |
Spuroj ne troveblu post ni preter la roj'; | Spuroj ne troveblu post ni preter la roj'; | ||
Mia flava ĉeval' bonkonduta estis, | Mia flava ĉeval' bonkonduta estis, | ||
- | Benu tiun Dio,kiu ĝin plenbredis. | + | Benu tiun, Dio, kiu ĝin plenbredis. |
Sur la fremda tero mi malsane vivas, | Sur la fremda tero mi malsane vivas, | ||
- | Ĝis la dom'de najbar'mi nur ŝanceliĝas, | + | Ĝis la dom' de najbar' mi nur ŝanceliĝas, |
- | La najbaroj diras eble mi jam mortos, | + | La najbaro diras, eble mi jam mortos, |
- | Eĉ mi tiel pensas,la vivon plu ne portos. | + | Eĉ mi tiel pensas, la vivon plu ne portos. |
- | En la fremda urbo multe da fremduloj | + | En la fremda urbo multe da fremduloj, |
- | Mi iras la stratojn, ne'stas konatuloj; | + | Vagas mi la stratojn, mankas konatuloj, |
- | Iun (mi) alparolus, sed li ne komprenas, | + | Mi interparolus, sed lingvojn ne konas, |
Pro tio mia kor' treege malĝojas! | Pro tio mia kor' treege malĝojas! | ||
- | Turnu vin, ho ĉeval',hot al okcidento! | + | Turnu vin, ho ĉeval', hot al okcidento! |
Ĉiukaze ne plu estos jam reveno, | Ĉiukaze ne plu estos jam reveno, | ||
Malproksiman landon mi vagante iras, | Malproksiman landon mi vagante iras, | ||
Linio 43: | Linio 43: | ||
<WRAP half column> | <WRAP half column> | ||
==== Fordulj, kedves lovam... ==== | ==== Fordulj, kedves lovam... ==== | ||
- | Fordulj, kedves lovam napszentület felé, | + | Fordulj, kedves lovam, napszentület felé, |
- | Úgyse jövünk többet soha visszafelé | + | Úgyse jövünk többet soha visszafelé; |
- | Messze földre menyek, elbújdosom innet, | + | Messze földre menyek, elbujdosom innet, |
Szép szülőhazámat nem látom meg többet. | Szép szülőhazámat nem látom meg többet. | ||
Linio 55: | Linio 55: | ||
Az idegen földön olyan beteg vagyok, | Az idegen földön olyan beteg vagyok, | ||
Szomszédim házáig alig elámbolygok, | Szomszédim házáig alig elámbolygok, | ||
- | Sziomszédim azt mondják, talán meg is halok, | + | Szomszédim azt mondják, talán meg is halok, |
Én is azt gondolom, meg nem is maradok. | Én is azt gondolom, meg nem is maradok. | ||
Idegen városban idegen emberek, | Idegen városban idegen emberek, | ||
- | Járok az utcákon, senkit nem ismerek; | + | Járok az utcákon, senkit sem ismerek; |
Szólanék hozzájuk, de ők nem értenek, | Szólanék hozzájuk, de ők nem értenek, | ||
Ezen az én szívem, de nagyon kesereg! | Ezen az én szívem, de nagyon kesereg! | ||
- | Fordulj, kedves lovam,napszentület felé, | + | Fordulj, kedves lovam, napszentület felé, |
Úgyse jövünk többet soha visszafelé! | Úgyse jövünk többet soha visszafelé! | ||
- | Messze földre menyek elbújdosom innet, | + | Messze földre menyek elbujdosom innet, |
Szép szülőhazámat nem látom meg többet. | Szép szülőhazámat nem látom meg többet. | ||