Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
verda_folieto [27.02.2007 16:56] ljosxa |
verda_folieto [21.12.2023 08:34] (aktuala) |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
====== Verda Folieto ====== | ====== Verda Folieto ====== | ||
- | //Ukraina popolkanto, traduko de [[Mikaelo LINECKIJ]]// | + | ^E-teksto|[[Mikaelo LINECKIJ]]| |
+ | |||
+ | Ukraina popolkanto. | ||
===== Teksto ===== | ===== Teksto ===== | ||
- | {{tag>litero_v kanto popola sercxata ukraina}} | + | Ho, fingret' vundita doloras, |
+ | Foliet' kuraci ne povas, | ||
+ | Verda folieto ne povos, ne povos, | ||
+ | Kiso de l'amato ekpovos. | ||
+ | |||
+ | Knabo min vizitis sabate, | ||
+ | Estis mia robo gladata, | ||
+ | Estis mia robo gladata, gladata, | ||
+ | Iris kun alia amato. | ||
+ | |||
+ | Knabo min vizitis dimancxe, | ||
+ | Sed najbaro nupton orangxis, | ||
+ | Ho, najbaro nupton orangxis, orangxis, | ||
+ | Kun alia knabo fordancis. | ||
+ | |||
+ | Kiu estas svelta junulo, | ||
+ | Kiu havas verdajn okulojn, | ||
+ | Se mi igxos lia edzino, edzino, | ||
+ | Amos lin je tuta animo. | ||
+ | |||
+ | Kiu estas bela junulo, | ||
+ | Kiu havas helajn okulojn, | ||
+ | Mi al li ne donu laboron, laboron, | ||
+ | Al li venos nur por amoro. | ||
+ | {{tag>litero_v kanto popola ukraina}} |